“少待梅花相伴開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“少待梅花相伴開”出自宋代王柏的《葉西廬惠冬菊三絕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shǎo dài méi huā xiāng bàn kāi,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“少待梅花相伴開”全詩
《葉西廬惠冬菊三絕》
風緊東籬長舊荄,主人杖屨日徘徊。
后時獨立應無恨,少待梅花相伴開。
后時獨立應無恨,少待梅花相伴開。
分類:
《葉西廬惠冬菊三絕》王柏 翻譯、賞析和詩意
《葉西廬惠冬菊三絕》是宋代詩人王柏所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
東籬長舊荄,風緊時主人拄著拐杖徘徊。此刻,他獨自一人站立,內心毫無怨恨,靜待著梅花的開放。
詩意:
這首詩描述了冬天的景象和主人的心境。東籬上的枯草已經長得很高,寒風緊緊地吹過,主人拄著拐杖在院子里徘徊。然而,他并不感到悲傷或怨恨,而是期待著梅花的綻放。
賞析:
《葉西廬惠冬菊三絕》以簡潔的語言描繪了冬天的景象和主人的內心情感。詩中的東籬長滿了舊草,形容了冬天寒冷的環境。主人拄著拐杖徘徊,顯示出他年老體弱的狀態。然而,他并沒有抱怨或埋怨自己的命運,而是以一種平和的心態面對寒冷的冬天。
詩的最后兩句表達了主人的期待和希望。他靜靜地等待著梅花的開放,暗示了他對春天和美好事物的向往。梅花是冬天中的一抹亮色,也象征著希望和生機。主人的心境與冬天的嚴寒形成鮮明的對比,展現出一種超脫于現實的境界。
這首詩詞以簡練的語言傳達出作者淡泊名利、超然物外的思想情懷。通過描寫冬天的景象和主人的內心狀態,詩人表達了對于生活的深邃思考和對美好事物的向往。整首詩情感平和,意境清新,給人以靜謐與寧靜的感覺,展示了宋代文人的典雅情懷和獨立心境。
“少待梅花相伴開”全詩拼音讀音對照參考
yè xī lú huì dōng jú sān jué
葉西廬惠冬菊三絕
fēng jǐn dōng lí zhǎng jiù gāi, zhǔ rén zhàng jù rì pái huái.
風緊東籬長舊荄,主人杖屨日徘徊。
hòu shí dú lì yīng wú hèn, shǎo dài méi huā xiāng bàn kāi.
后時獨立應無恨,少待梅花相伴開。
“少待梅花相伴開”平仄韻腳
拼音:shǎo dài méi huā xiāng bàn kāi
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“少待梅花相伴開”的相關詩句
“少待梅花相伴開”的關聯詩句
網友評論
* “少待梅花相伴開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“少待梅花相伴開”出自王柏的 《葉西廬惠冬菊三絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。