“花竹叢間著”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“花竹叢間著”出自宋代李曾伯的《重慶閫治十詠·六角亭》,
詩句共5個字,詩句拼音為:huā zhú cóng jiān zhe,詩句平仄:平平平平。
“花竹叢間著”全詩
《重慶閫治十詠·六角亭》
四維風折勢,一片雪同規。
花竹叢間著,開樽淪茍茗宜。
花竹叢間著,開樽淪茍茗宜。
分類:
作者簡介(李曾伯)
《重慶閫治十詠·六角亭》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
《重慶閫治十詠·六角亭》是宋代詩人李曾伯的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
四維風折勢,一片雪同規。
花竹叢間著,開樽淪茍茗宜。
詩意:
這首詩描繪了六角亭的景色和情境。四面的風吹動著亭子,雪花紛紛落下,給人以規律而和諧的感覺。在花叢和竹林之間,亭子靜靜地矗立著。人們在亭子里品味著美酒,享受著宜人的風景。
賞析:
《重慶閫治十詠·六角亭》以簡潔而優雅的語言描繪了六角亭的景色和氛圍。首句"四維風折勢,一片雪同規"通過描繪風和雪的景象來表達亭子所處的環境。四維風折勢表示四面被風吹動彎曲的景象,一片雪同規則強調雪花紛紛落下的整齊有序。整個景象給人以恬靜、和諧的感覺。
接下來的兩句"花竹叢間著,開樽淪茍茗宜"則描繪了亭子周圍的花叢、竹林以及人們在亭子內品味美酒的情景。花竹叢間著,表現了花叢和竹林之間的錯落有致的景象,增添了一份自然之美。
整首詩以簡約的語言勾勒出具體的景象,同時傳達出一種寧靜、舒適的氛圍。通過對細節的描寫,使讀者仿佛能夠親臨現場,感受到亭子所帶來的美妙體驗。這首詩詞展示了李曾伯細膩的觀察力和對自然景色的獨特感悟,讓人感受到了古人對自然、對生活的深深熱愛。
“花竹叢間著”全詩拼音讀音對照參考
chóng qìng kǔn zhì shí yǒng liù jiǎo tíng
重慶閫治十詠·六角亭
sì wéi fēng zhé shì, yī piàn xuě tóng guī.
四維風折勢,一片雪同規。
huā zhú cóng jiān zhe, kāi zūn lún gǒu míng yí.
花竹叢間著,開樽淪茍茗宜。
“花竹叢間著”平仄韻腳
拼音:huā zhú cóng jiān zhe
平仄:平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“花竹叢間著”的相關詩句
“花竹叢間著”的關聯詩句
網友評論
* “花竹叢間著”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“花竹叢間著”出自李曾伯的 《重慶閫治十詠·六角亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。