• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “刻作夫差廟里神”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    刻作夫差廟里神”出自唐代陳羽的《經夫差廟》, 詩句共7個字,詩句拼音為:kè zuò fū chāi miào lǐ shén,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “刻作夫差廟里神”全詩

    《經夫差廟》
    姑蘇城畔千年木,刻作夫差廟里神
    冠蓋寂寥塵滿室,不知簫鼓樂何人。

    分類:

    作者簡介(陳羽)

    [唐](約公元八O六年前后在世)字不詳,江東人。生卒年均不詳,約唐憲宗元和初前后在世。工詩,與上人靈一交游,唱答頗多。貞元八年,(公元七九二年)二人登進士第;而他與韓愈、王涯等共為龍虎榜。后仕歷東宮衛佐。《全唐詩》之三百四十八一卷傳世。

    《經夫差廟》陳羽 翻譯、賞析和詩意

    經夫差廟

    姑蘇城畔千年木,
    刻作夫差廟里神。
    冠蓋寂寥塵滿室,
    不知簫鼓樂何人。

    譯文:
    經過夫差廟

    姑蘇城旁一千年的木雕,
    刻著夫差廟里的神像。
    宮廷的華服冠蓋塵封,
    不知道現在還有誰在吹簫打鼓。

    詩意與賞析:
    這首詩描繪了一幅古老廟堂的景象。夫差廟位于姑蘇城旁,廟內供奉著夫差的神像,而這廟木已有千年之久。然而,廟里的華服冠蓋卻寂寥無聲,塵滿整個室內,不再有人演奏簫鼓的樂曲。

    通過描繪廟堂的靜默與荒涼,詩人陳羽表達了時光流轉和歲月更迭的無情和殘酷。長久以來,夫差廟作為歷史的見證,見證了夫差的輝煌與消逝。然而,如今廟內空蕩蕩的,華服的冠蓋已被塵埃覆蓋,簫鼓的樂曲也已停止。這種景象使人不禁思考,歷史的輝煌終將消散,世事如夢如幻。

    整首詩表達了時間的無情和歲月的消逝,同時也反映了人們對于歷史遺跡的懷古之情。這種思考和懷古不僅為人們提供了對過去的回憶,也促使人們珍惜當下,把握現在。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “刻作夫差廟里神”全詩拼音讀音對照參考

    jīng fū chāi miào
    經夫差廟

    gū sū chéng pàn qiān nián mù, kè zuò fū chāi miào lǐ shén.
    姑蘇城畔千年木,刻作夫差廟里神。
    guān gài jì liáo chén mǎn shì, bù zhī xiāo gǔ yuè hé rén.
    冠蓋寂寥塵滿室,不知簫鼓樂何人。

    “刻作夫差廟里神”平仄韻腳

    拼音:kè zuò fū chāi miào lǐ shén
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “刻作夫差廟里神”的相關詩句

    “刻作夫差廟里神”的關聯詩句

    網友評論

    * “刻作夫差廟里神”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“刻作夫差廟里神”出自陳羽的 《經夫差廟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品