“江湖得散行”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江湖得散行”全詩
涉世事多俗,吟詩人較清。
論心欠蘭友,知已有梅兄。
不被虛名縛,江湖得散行。
分類:
《次同叔見寄二首》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意
《次同叔見寄二首》是宋代胡仲弓的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
窮通俱莫問,
久遠是前程。
涉世事多俗,
吟詩人較清。
論心欠蘭友,
知已有梅兄。
不被虛名縛,
江湖得散行。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了胡仲弓對人生境遇的思考和態度。他寫道:“窮和通都不必問,長遠才是人生的前途。”這句話意味著他不在乎貧窮或富有,而更關注人生的長遠發展。他接著說:“在世事務中,世俗的事情很多,但吟詩作對的人更加清靜。”這句話表達了他對于文學藝術的喜愛,認為通過吟詠詩詞,人可以超越塵世的瑣碎和紛擾,得到內心的寧靜。
胡仲弓還提到了自己的朋友們。他說:“我和蘭友的心意相欠,但我知道已經有了梅兄。”這里的“蘭友”和“梅兄”可能是他的朋友的別稱,也可能是指具體的人名。無論如何,這句話表達了他與朋友之間的深厚情誼。他認為自己和朋友之間的默契與理解,使得他在人生的旅途中得到了支持和安慰。
最后兩句詩寫道:“我不會被虛名所束縛,可以在江湖中自由行走。”這表明胡仲弓不追求虛榮和名利,愿意自由自在地生活。他選擇了獨立自主的人生態度,追求內心的自由和真實。
總的來說,這首詩詞展示了胡仲弓對于人生價值觀的思考和選擇。他超越了物質和功名的追求,追尋內心的寧靜和自由,同時珍視朋友之間的情誼。這些思想和情感通過詩詞的形式表達出來,展示了詩人獨特的藝術境界和人生態度。
“江湖得散行”全詩拼音讀音對照參考
cì tóng shū jiàn jì èr shǒu
次同叔見寄二首
qióng tōng jù mò wèn, jiǔ yuǎn shì qián chéng.
窮通俱莫問,久遠是前程。
shè shì shì duō sú, yín shī rén jiào qīng.
涉世事多俗,吟詩人較清。
lùn xīn qiàn lán yǒu, zhī yǐ yǒu méi xiōng.
論心欠蘭友,知已有梅兄。
bù bèi xū míng fù, jiāng hú dé sàn xíng.
不被虛名縛,江湖得散行。
“江湖得散行”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 (仄韻) 上聲二十四迥 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。