“雨余山色沿堤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雨余山色沿堤”出自明代袁凱的《郊居(三首)》,
詩句共6個字,詩句拼音為:yǔ yú shān sè yán dī,詩句平仄:仄平平仄平平。
“雨余山色沿堤”全詩
《郊居(三首)》
日轉花陰傍戶,雨余山色沿堤。
一雙蝴蝶對舞,幾個鶯兒亂啼。
一雙蝴蝶對舞,幾個鶯兒亂啼。
分類:
作者簡介(袁凱)

袁凱,生卒年不詳,字景文,號海叟,明初詩人,以《白燕》一詩負盛名,人稱袁白燕。松江華亭(今上海市松江縣)人,洪武三年(1370)任監察御史,后因事為朱元璋所不滿,偽裝瘋癲,以病免職回家,終“以壽終”。著有《海叟集》4卷。
《郊居(三首)》袁凱 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《郊居(三首)》
詩意:
這首詩是明代袁凱創作的《郊居(三首)》之一。詩人以郊外的居所為背景,描繪了一幅自然美景和生物活動的圖景。詩中通過描述日出時花朵的傾斜和雨后山景的倒映,展現了大自然的變化和美麗。另外,詩人還通過描寫一對蝴蝶的舞蹈和幾只鶯鳥的歌唱,表達了生物間的活力和歡愉,營造了一種和諧寧靜的氛圍。
賞析:
這首詩以簡潔而生動的語言,描繪了郊外居所的美麗景色。詩人運用了對比的手法,通過"日轉花陰傍戶,雨余山色沿堤"的描繪,將自然景色與居所相互映襯,使讀者感受到一種和諧的氛圍。
接著,詩人以"一雙蝴蝶對舞,幾個鶯兒亂啼"來表達生物的活力與歡愉。蝴蝶的舞蹈和鶯鳥的歌唱都是大自然中生命的表現形式,它們的存在和活動使整個景象更加生動活潑。這種描寫方式不僅賦予了詩中的景物更多的情感和生命力,也給讀者帶來了愉悅和寧靜的感受。
整首詩以自然景色和生物活動為主題,通過細膩的描寫和對比的手法,展現了大自然的美麗和生命的活力。讀者在閱讀中可以感受到作者對自然的熱愛和對生命的贊美,同時也引發了對大自然的思考和對生活的感悟。
“雨余山色沿堤”全詩拼音讀音對照參考
jiāo jū sān shǒu
郊居(三首)
rì zhuǎn huā yīn bàng hù, yǔ yú shān sè yán dī.
日轉花陰傍戶,雨余山色沿堤。
yī shuāng hú dié duì wǔ, jǐ gè yīng ér luàn tí.
一雙蝴蝶對舞,幾個鶯兒亂啼。
“雨余山色沿堤”平仄韻腳
拼音:yǔ yú shān sè yán dī
平仄:仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“雨余山色沿堤”的相關詩句
“雨余山色沿堤”的關聯詩句
網友評論
* “雨余山色沿堤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雨余山色沿堤”出自袁凱的 《郊居(三首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。