“揚雄老去才情減”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“揚雄老去才情減”全詩
揚雄老去才情減,羞見新來獻賦人。
分類:
作者簡介(袁凱)

袁凱,生卒年不詳,字景文,號海叟,明初詩人,以《白燕》一詩負盛名,人稱袁白燕。松江華亭(今上海市松江縣)人,洪武三年(1370)任監察御史,后因事為朱元璋所不滿,偽裝瘋癲,以病免職回家,終“以壽終”。著有《海叟集》4卷。
《南京口號(五首)》袁凱 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《南京口號(五首)》
譯文:
駕車駛出東南,春天正好來臨,
山中的草木煥發生機。
揚雄老去,才情逐漸減退,
羞愧地看到新一代才子獻上賦詩。
詩意:
這首詩描繪了一個春天的景象,詩人駕車在東南地區旅行,正好趕上春天的到來。山中的草木煥發出勃勃生機,展現出春天的美麗和活力。然而,詩人揚雄已經年老,他的才情逐漸減退,感到羞愧,因為他看到了新一代才子們獻上的優秀作品。
賞析:
這首詩通過對春天景象的描繪,表達了時光流轉和代代更迭的主題。詩人在春天的氛圍中,感嘆自己年老才情減退,與新一代才子相比,感到羞愧。這種對時光流逝和新舊更替的思考,使詩中的景象更富有深意。同時,詩人通過描繪山中草木的精神煥發,以及新一代才子的獻賦,展現了生命的延續和新生的希望。
整體上,這首詩通過簡潔而富有表現力的語言,描繪了春天的美景和詩人內心的感受。它傳遞了時光流轉和新舊更替的主題,以及對新生和希望的思考。這首詩充滿了對生命和文學傳承的反思,同時也展示了詩人對于年華逝去的感慨和對新一代才子的贊賞。
“揚雄老去才情減”全詩拼音讀音對照參考
nán jīng kǒu hào wǔ shǒu
南京口號(五首)
jià chū dōng nán zhèng hǎo chūn, shān zhōng cǎo mù gèng jīng shén.
駕出東南正好春,山中草木更精神。
yáng xióng lǎo qù cái qíng jiǎn, xiū jiàn xīn lái xiàn fù rén.
揚雄老去才情減,羞見新來獻賦人。
“揚雄老去才情減”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十九豏 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。