• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “云蒸猶有潤”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    云蒸猶有潤”出自宋代釋智圓的《擬洛下分題》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yún zhēng yóu yǒu rùn,詩句平仄:平平平仄仄。

    “云蒸猶有潤”全詩

    《擬洛下分題》
    文石酒杯良匠鑿頑璞,為杯異彩存。
    云蒸猶有潤,蘚駮已無痕。
    靜愛如冰潔,閑憐似玉溫。
    野民便古質,長把近窪罇。

    分類:

    《擬洛下分題》釋智圓 翻譯、賞析和詩意

    《擬洛下分題》是一首宋代的詩詞,作者是釋智圓。這首詩以文石酒杯為主題,通過描寫酒杯的制作過程和特點,表達了作者對于古樸質樸之美的贊美和喜愛。

    詩詞的中文譯文為:

    文石酒杯良匠鑿頑璞,
    為杯異彩存。
    云蒸猶有潤,
    蘚駮已無痕。
    靜愛如冰潔,
    閑憐似玉溫。
    野民便古質,
    長把近窪罇。

    這首詩詞的詩意主要集中在描繪文石酒杯的特點和美感上。首先,詩中提到酒杯是由良匠鑿制而成,暗示了制作酒杯的過程需要耐心和技藝。酒杯的材質是文石,這種材質獨特,使得酒杯在外觀上有異彩紛呈的效果。同時,酒杯的潤澤如云蒸之氣,表明其具有一種神秘而吸引人的魅力。然而,酒杯上的蘚駮已經消失,這是因為歲月的洗禮使得它不再留下痕跡,但這也增添了酒杯的歷史韻味。

    詩詞接著描繪了作者對于這個酒杯的喜愛和贊美。作者將其形容為冰潔般清澈和玉溫般溫暖,暗示了酒杯的質感和觸感給人以愉悅的體驗。酒杯的質樸和古樸的風格也被作者贊美,將其比喻為野民的性格。最后,詩中提到長久以來一直將這個酒杯當作近窪罇(窪罇:古代用來盛酒的陶器)使用,說明作者對這個酒杯的鐘愛程度。

    整首詩詞通過對文石酒杯的描繪,傳遞了作者對于古樸自然之美的喜愛和贊美。酒杯作為藝術品和生活用具的結合體,展現了作者對于工藝品的認可和對于傳統文化的珍視。同時,詩詞中的比喻和意象使得讀者能夠感受到作者對于酒杯的獨特情感和審美體驗,引發讀者對于古代文化和手工藝術的思考和賞析。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “云蒸猶有潤”全詩拼音讀音對照參考

    nǐ luò xià fēn tí
    擬洛下分題

    wén shí jiǔ bēi liáng jiàng záo wán pú,
    文石酒杯良匠鑿頑璞,
    wèi bēi yì cǎi cún.
    為杯異彩存。
    yún zhēng yóu yǒu rùn,
    云蒸猶有潤,
    xiǎn bó yǐ wú hén.
    蘚駮已無痕。
    jìng ài rú bīng jié,
    靜愛如冰潔,
    xián lián shì yù wēn.
    閑憐似玉溫。
    yě mín biàn gǔ zhì,
    野民便古質,
    zhǎng bǎ jìn wā zūn.
    長把近窪罇。

    “云蒸猶有潤”平仄韻腳

    拼音:yún zhēng yóu yǒu rùn
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十二震   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “云蒸猶有潤”的相關詩句

    “云蒸猶有潤”的關聯詩句

    網友評論


    * “云蒸猶有潤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“云蒸猶有潤”出自釋智圓的 《擬洛下分題》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品