“靜玩知心寂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“靜玩知心寂”全詩
道明無去住,方驗有君臣。
靜玩知心寂,時飡覺氣均。
徘徊感知己,于我分彌親。
分類:
《謝可孜上人惠楞嚴般若二經并治脾藥》釋智圓 翻譯、賞析和詩意
詩詞《謝可孜上人惠楞嚴般若二經并治脾藥》是宋代釋智圓所作,以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞中的譯文如下:
經妙蕩煩惑,
藥靈醫病身。
道明無去住,
方驗有君臣。
靜玩知心寂,
時飡覺氣均。
徘徊感知己,
于我分彌親。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人對佛經和藥物的理解和贊頌。詩中提到了經書的妙用,可以洗滌人的煩惱和困惑,使人心靈得以凈化。同時,藥物被描述為靈驗的,能夠治愈疾病和身體的不適。
詩人提到了道理的明白,指出佛教中的智慧教導人們沒有離去和永恒的存在,同時也體現了世間的君臣關系。這種思想傳達了佛教的觀念,即世間萬物相互依存,無論是人與人之間的關系,還是人與事物之間的關系,都是相互聯系的。
在靜心思考時,詩人感受到了內心的寧靜和平衡,覺察到了氣息的和諧。這種寧靜和平衡使詩人感到愉悅和滿足。詩中還表達了詩人與自我對話的情感,他在思考和徘徊中感受到了自我與他人的聯系和親近。
這首詩詞通過對佛經和藥物的描繪,表達了對智慧和治愈力量的贊美,同時也傳遞了一種關于人與人、人與自然和人與自我的關系的思考,展現了詩人對內心和世界的感悟。
請注意,我的回答是基于對這首詩詞的理解和一般的文學賞析,可能有不同的詮釋和解讀方式。
“靜玩知心寂”全詩拼音讀音對照參考
xiè kě zī shàng rén huì lèng yán bō rě èr jīng bìng zhì pí yào
謝可孜上人惠楞嚴般若二經并治脾藥
jīng miào dàng fán huò, yào líng yī bìng shēn.
經妙蕩煩惑,藥靈醫病身。
dào míng wú qù zhù, fāng yàn yǒu jūn chén.
道明無去住,方驗有君臣。
jìng wán zhī xīn jì, shí cān jué qì jūn.
靜玩知心寂,時飡覺氣均。
pái huái gǎn zhī jǐ, yú wǒ fēn mí qīn.
徘徊感知己,于我分彌親。
“靜玩知心寂”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。