“林下靜搖來客笑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“林下靜搖來客笑”出自宋代釋智圓的《謝僧惠蒲扇》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lín xià jìng yáo lái kè xiào,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。
“林下靜搖來客笑”全詩
《謝僧惠蒲扇》
結蒲為扇狀何奇,助我淳風世罕知。
林下靜搖來客笑,竹床茆屋恰相宜。
林下靜搖來客笑,竹床茆屋恰相宜。
分類:
《謝僧惠蒲扇》釋智圓 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《謝僧惠蒲扇》
譯文:
結蒲為扇狀何奇,
助我淳風世罕知。
林下靜搖來客笑,
竹床茆屋恰相宜。
詩意:
這首詩是宋代釋智圓的作品,贊美了僧人惠施用蒲草編制扇子的技藝和扇子所具有的美妙之處。詩人認為蒲扇雖然并不常見,但它卻能輔助傳播純樸的風俗,這種純樸的風俗在當時的社會中并不常見。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了蒲扇的美妙之處和它所帶來的意義。首句“結蒲為扇狀何奇”,以問句的形式表達了對蒲扇的驚嘆,蒲草編制成扇子的獨特形態引起了詩人的興趣。接著,“助我淳風世罕知”表達了蒲扇作為一種風俗工藝品所具有的輔助作用,它能夠幫助傳播純樸的風尚,但這種純樸的風尚在當時并不為世人所熟知。
接下來的兩句,“林下靜搖來客笑,竹床茆屋恰相宜”,描繪了蒲扇在自然環境中的使用情景。在林間靜謐的環境中,蒲扇搖擺著迎接來訪的客人,這種場景引起了人們的歡笑。而竹床和茆屋作為自然環境中簡樸的居所,與蒲扇相得益彰,彰顯了一種和諧的意境。
這首詩以娓娓道來的語言,表達了詩人對蒲扇的贊美和對純樸風尚的推崇。通過對蒲扇的描繪,詩人傳達了對純樸生活的向往和追求,弘揚了純樸風尚的價值。整首詩簡潔明了,意境清新,展示了宋代文人對純樸生活和自然之美的追求。
“林下靜搖來客笑”全詩拼音讀音對照參考
xiè sēng huì pú shàn
謝僧惠蒲扇
jié pú wèi shàn zhuàng hé qí, zhù wǒ chún fēng shì hǎn zhī.
結蒲為扇狀何奇,助我淳風世罕知。
lín xià jìng yáo lái kè xiào, zhú chuáng máo wū qià xiāng yí.
林下靜搖來客笑,竹床茆屋恰相宜。
“林下靜搖來客笑”平仄韻腳
拼音:lín xià jìng yáo lái kè xiào
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“林下靜搖來客笑”的相關詩句
“林下靜搖來客笑”的關聯詩句
網友評論
* “林下靜搖來客笑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“林下靜搖來客笑”出自釋智圓的 《謝僧惠蒲扇》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。