“又使何人淚暗流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“又使何人淚暗流”出自宋代釋智圓的《放猿》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yòu shǐ hé rén lèi àn liú,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“又使何人淚暗流”全詩
《放猿》
放汝孤猿任自由,萬山云樹正含秋。
不知今夜啼明月,又使何人淚暗流。
不知今夜啼明月,又使何人淚暗流。
分類:
《放猿》釋智圓 翻譯、賞析和詩意
《放猿》是宋代釋智圓創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
放汝孤猿任自由,
萬山云樹正含秋。
不知今夜啼明月,
又使何人淚暗流。
詩意:
這首詩詞描述了一只孤獨的猿猴被放歸自然的場景。猿猴在自由的環境中盡情地奔跑嬉戲,山間的云和樹都沐浴在深秋的氛圍中。然而,詩人感嘆自己無法理解猿猴在如此美好的夜晚為何會哭泣,又有哪個人會因此而默默流淚。
賞析:
《放猿》這首詩詞通過描繪自然景觀和猿猴的形象,表達了作者對自由和自然的向往。猿猴代表著原始和自由的本性,它被放歸自然,可以盡情享受大自然的美好。山中的云和樹融入了深秋的意境,給人以靜謐和寧靜的感覺。
然而,詩人在描述這一美景之余,也展現了自己的感傷和疑惑。他無法理解猿猴在如此美好的夜晚為何會哭泣,也不知道是哪個人因此而默默流淚。這種對猿猴情感的描寫,暗示了詩人對生命的思考和對人性的感悟。
整首詩的意境與情感交融,通過對自然景觀和動物形象的描繪,喚起讀者對自由、自然和生命的思考。它以簡潔而凝練的語言,表達了作者深邃的感悟和對人生意義的追尋,使讀者在閱讀中產生共鳴,引發思考。
“又使何人淚暗流”全詩拼音讀音對照參考
fàng yuán
放猿
fàng rǔ gū yuán rèn zì yóu, wàn shān yún shù zhèng hán qiū.
放汝孤猿任自由,萬山云樹正含秋。
bù zhī jīn yè tí míng yuè, yòu shǐ hé rén lèi àn liú.
不知今夜啼明月,又使何人淚暗流。
“又使何人淚暗流”平仄韻腳
拼音:yòu shǐ hé rén lèi àn liú
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“又使何人淚暗流”的相關詩句
“又使何人淚暗流”的關聯詩句
網友評論
* “又使何人淚暗流”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“又使何人淚暗流”出自釋智圓的 《放猿》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。