“砌月移松影”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“砌月移松影”全詩
澄心防有著,深隱貴無名。
砌月移松影,風泉混磬聲。
共期吾道在,萬事任營營。
分類:
《山中與友人夜話》釋智圓 翻譯、賞析和詩意
《山中與友人夜話》是宋代釋智圓的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
在山中與友人夜晚交談,
靜坐在草舍,消磨懸念。
心境清澈,防備有所牽掛,
深藏不露,貴在無名。
月光灑在松樹的倒影上,
風聲和泉水聲混雜成韻。
我們共同期待著我的道路,
萬事隨緣,任其發展。
詩意:
這首詩以山中夜晚與友人的對話為背景,表達了作者對清靜自然生活的追求和對內心平靜的珍視。草舍的寧靜環境讓他能夠靜心思考,消解煩惱和雜念。作者強調內心的純凈和深藏不露的品質,認為這是一種珍貴的財富,并非追逐名利所能比擬。月光照亮了松樹的倒影,風聲和泉水聲交織成一曲美妙的樂章,象征著詩人與自然的和諧共生。最后,作者表示對自己道路的期許,并以一種隨遇而安的態度面對萬事。
賞析:
這首詩通過山中夜晚的景象和與友人的對話,展現了作者內心的平靜和對自然的熱愛。草舍的環境很安靜,使得作者能夠擺脫世俗的紛擾,專注于自己的內心世界。他強調純凈心境的重要性,認為這是抵御外界干擾的防線。深藏不露的品質被作者視為無形的貴寶,是超越名利的真正財富。月光照耀下的松樹倒影和風泉的聲音形成了一幅美妙的畫面,展示了自然界中的和諧與美感。最后,作者表達了對自己道路的期許,同時表示對一切事物的隨遇而安,接受命運的安排。整首詩流暢自然,意境清新,旨在表達作者對自然、心靈和生活的獨特領悟,引發讀者對內心世界的思考和對自然的贊美。
“砌月移松影”全詩拼音讀音對照參考
shān zhōng yǔ yǒu rén yè huà
山中與友人夜話
cǎo shè xián xiāo zuò, xiāo yáo shì kě píng.
草舍閑宵坐,消搖事可憑。
chéng xīn fáng yǒu zhe, shēn yǐn guì wú míng.
澄心防有著,深隱貴無名。
qì yuè yí sōng yǐng, fēng quán hùn qìng shēng.
砌月移松影,風泉混磬聲。
gòng qī wú dào zài, wàn shì rèn yíng yíng.
共期吾道在,萬事任營營。
“砌月移松影”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。