“繁霜一夜相撩治”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“繁霜一夜相撩治”全詩
繁霜一夜相撩治,不似佳人似老人。
分類: 懷古
作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
《城內花園頗曾游玩令公居守亦有素期…以答令狐相公見謔》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意
城內花園頗曾游玩令公居守亦有素期
緹管解輙數篇情愁都會疊床遲
河漢無情為人聚逝水空留世間淚
薔薇花下寄相思人寂寂江東旅次
中文譯文:在城內花園里,我曾游玩過,你也留守在此有許多時光。我為你寫了幾首詩,表達了我的情愁,但是都無法解脫。河漢無情,將人們聚集又分散,流逝的水只留下了人間的淚水。我在薔薇花下寄出了思念之情,寂寞地在江東旅行。
詩意:這首詩描繪了作者游玩城內花園的經歷,以及對相思之情的表達。作者和詩中的“令公”共同游玩花園,但令公之后卻留守在此,作者則離去作江東旅行。作者在詩中表達了對令公的思念之情,并將之寄托在薔薇花下。詩中還表達了作者的情愁和對逝去時光的感慨。
賞析:這首詩以簡潔的文字表達了作者對令公的思念之情和對時光流逝的感慨。詩中通過城內花園和薔薇花的意象,展示了作者的游玩經歷和內心的情感。作者在寫作中運用了獨特的詩句結構和寥寥幾字的抒情,呈現出一種深沉而含蓄的情感。整首詩凝練而簡潔,給人以回味和思考的空間。
“繁霜一夜相撩治”全詩拼音讀音對照參考
chéng nèi huā yuán pō céng yóu wán lìng gōng jū shǒu yì yǒu sù qī yǐ dá líng hú xiàng gōng jiàn xuè
城內花園頗曾游玩令公居守亦有素期…以答令狐相公見謔
lóu xià fāng yuán zuì zhàn chūn, nián nián jié lǚ cǎi huā pín.
樓下芳園最占春,年年結侶采花頻。
fán shuāng yī yè xiāng liāo zhì, bù shì jiā rén shì lǎo rén.
繁霜一夜相撩治,不似佳人似老人。
“繁霜一夜相撩治”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。