“死生懷舜德”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“死生懷舜德”全詩
今觀四山拱,猶似百神趨。
功已百王冠,言尤萬世謨。
死生懷舜德,舊邑對姚虞。
分類:
《禹廟》王铚 翻譯、賞析和詩意
《禹廟》是宋代詩人王铚所作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
夏后東階殯,
遺蹤照路隅。
今觀四山拱,
猶似百神趨。
功已百王冠,
言尤萬世謨。
死生懷舜德,
舊邑對姚虞。
詩意:
這首詩詞以禹廟為背景,描繪了禹帝的事跡和他在人們心中的崇高地位。詩人通過描繪禹廟的景象,表達了對禹帝的敬仰和對他卓越功績的贊美。詩中還融入了對生死和傳承的思考,以及對歷史傳統的懷念和對前人智慧的敬仰。
賞析:
《禹廟》通過對禹廟景象的描繪,展示了禹帝作為古代偉大君主的形象。詩中的“夏后東階殯”表明禹帝的功業已經成為歷史的遺跡,但他的足跡仍然照耀在路邊。四周的山巒環繞,仿佛百神都在來朝拜禹帝,顯示了禹帝功業的偉大和神圣。詩中的“百王冠”和“萬世謨”表達了禹帝的功績超越了其他君主,并且他的智慧和思想將流傳千秋。詩末的“死生懷舜德,舊邑對姚虞”則表達了詩人對禹帝的崇高評價,將他與傳說中的舜、堯等偉大君主相提并論,表明禹帝對后人的影響和啟示。
這首詩詞以簡潔而富有力量的語言,展示了禹帝作為偉大君主的形象和他在歷史傳統中的地位。同時,詩中流露出對生死和傳承的思考,以及對禹帝智慧和德行的敬仰。整首詩詞表達了對禹帝的崇高贊美和對古代智慧的敬仰,展現了宋代士人對歷史傳統和偉人功績的關注和推崇。
“死生懷舜德”全詩拼音讀音對照參考
yǔ miào
禹廟
xià hòu dōng jiē bìn, yí zōng zhào lù yú.
夏后東階殯,遺蹤照路隅。
jīn guān sì shān gǒng, yóu shì bǎi shén qū.
今觀四山拱,猶似百神趨。
gōng yǐ bǎi wáng guān, yán yóu wàn shì mó.
功已百王冠,言尤萬世謨。
sǐ shēng huái shùn dé, jiù yì duì yáo yú.
死生懷舜德,舊邑對姚虞。
“死生懷舜德”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。