“出關晴色便蔥蘢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“出關晴色便蔥蘢”出自宋代張镃的《四月上澣日同寮約游西湖十絕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chū guān qíng sè biàn cōng lóng,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“出關晴色便蔥蘢”全詩
《四月上澣日同寮約游西湖十絕》
清曉溟蒙雨氣濃,出關晴色便蔥蘢。
層云特為詩人喜,添起山頭四五峰。
層云特為詩人喜,添起山頭四五峰。
分類: 西湖
《四月上澣日同寮約游西湖十絕》張镃 翻譯、賞析和詩意
《四月上澣日同寮約游西湖十絕》是宋代張镃的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
清晨的薄霧籠罩在湖面上,雨氣濃郁,遠山在天空中顯得明亮而郁郁蔥蘢。層層云彩似乎特地為詩人增添了幾座山峰,共有四五座。
這首詩詞描繪了一個四月的早晨景色。詩人用簡潔而生動的語言,展示了湖水上的霧氣和山巒的美麗。薄霧給湖面帶來一種神秘而寧靜的氛圍,與雨水的滋潤共同構成了清新的景色。詩人喜歡這種景象,他覺得層層云彩增添了山峰的數量,使得整個景色更加壯麗。這首詩詞以景物描寫為主,通過對自然景色的描繪,表達了詩人對大自然美麗景觀的贊美和喜悅之情。
整首詩詞簡短而精練,用字樸實自然,結構嚴謹。通過描寫自然景色,詩人表達了對美麗自然景觀的熱愛和欣賞之情。讀者在賞讀這首詩詞時,可以感受到清晨湖水上薄霧的神秘感和雨水的滋潤,同時也能感受到詩人對于自然美景的敏銳觀察和贊美之情。整首詩詞給人一種清新、寧靜的感覺,讓人聯想到春天的早晨,使讀者在心靈上得到一種寧靜與舒適的體驗。
“出關晴色便蔥蘢”全詩拼音讀音對照參考
sì yuè shàng huàn rì tóng liáo yuē yóu xī hú shí jué
四月上澣日同寮約游西湖十絕
qīng xiǎo míng méng yǔ qì nóng, chū guān qíng sè biàn cōng lóng.
清曉溟蒙雨氣濃,出關晴色便蔥蘢。
céng yún tè wèi shī rén xǐ, tiān qǐ shān tóu sì wǔ fēng.
層云特為詩人喜,添起山頭四五峰。
“出關晴色便蔥蘢”平仄韻腳
拼音:chū guān qíng sè biàn cōng lóng
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“出關晴色便蔥蘢”的相關詩句
“出關晴色便蔥蘢”的關聯詩句
網友評論
* “出關晴色便蔥蘢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“出關晴色便蔥蘢”出自張镃的 《四月上澣日同寮約游西湖十絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。