• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “何心更敢攜壺去”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    何心更敢攜壺去”出自宋代張镃的《寒食前一日西湖閒泛三首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hé xīn gèng gǎn xié hú qù,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “何心更敢攜壺去”全詩

    《寒食前一日西湖閒泛三首》
    驟暖懸知雨信儂,半陰臺榭碧烘蒙。
    何心更敢攜壺去,孤槳微吟尚未工。

    分類: 西湖

    《寒食前一日西湖閒泛三首》張镃 翻譯、賞析和詩意

    《寒食前一日西湖閒泛三首》是宋代張镃創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    驟暖懸知雨信儂,
    半陰臺榭碧烘蒙。
    何心更敢攜壺去,
    孤槳微吟尚未工。

    詩意:
    在寒食節前一天,陽光突然明亮,我感覺到了即將下雨的跡象。
    半陰的平臺和小閣樓上,湖水被藍綠色的春意所籠罩。
    我是否還敢帶著酒壺前去,心中猶豫不決。
    孤獨的船槳輕輕劃過湖面,我還未完成微弱的吟唱。

    賞析:
    這首詩描繪了一個即將降雨的春天景象。詩人通過幾個簡潔的描寫,展現了他在寒食前夕游覽西湖的心境。首句“驟暖懸知雨信儂”,以驟然變暖的天氣表現出雨即將來臨的跡象,詩人似乎能夠感受到這一信號。接著,詩人描述了湖上的景色,“半陰臺榭碧烘蒙”,湖水被春意所籠罩,給人以清新明亮的感覺。在這樣的環境下,詩人思考是否應該帶著酒壺前去,表現出內心的猶豫與矛盾。最后兩句,“孤槳微吟尚未工”,以孤獨的船槳和微弱的吟唱勾勒出詩人的寂寞和未竟之感。

    整首詩以簡練的語言描繪出春天的氣息和詩人內心的情感。通過對自然景象的描寫,詩人抒發了他對環境的感知和對人生的思考。這首詩以其簡潔而清晰的意象,給讀者留下了一種深深的印象,讓人對春天的美好和人生的短暫有了更深層次的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “何心更敢攜壺去”全詩拼音讀音對照參考

    hán shí qián yī rì xī hú xián fàn sān shǒu
    寒食前一日西湖閒泛三首

    zhòu nuǎn xuán zhī yǔ xìn nóng, bàn yīn tái xiè bì hōng méng.
    驟暖懸知雨信儂,半陰臺榭碧烘蒙。
    hé xīn gèng gǎn xié hú qù, gū jiǎng wēi yín shàng wèi gōng.
    何心更敢攜壺去,孤槳微吟尚未工。

    “何心更敢攜壺去”平仄韻腳

    拼音:hé xīn gèng gǎn xié hú qù
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “何心更敢攜壺去”的相關詩句

    “何心更敢攜壺去”的關聯詩句

    網友評論


    * “何心更敢攜壺去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何心更敢攜壺去”出自張镃的 《寒食前一日西湖閒泛三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品