• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “明月滿城人定說”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    明月滿城人定說”出自宋代張镃的《池上木芙蓉欲開述興二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:míng yuè mǎn chéng rén dìng shuō,詩句平仄:平仄仄平平仄平。

    “明月滿城人定說”全詩

    《池上木芙蓉欲開述興二首》
    岸巾三酌便酣眠,墮地鸞牋寫未全。
    明月滿城人定說,若無詩累是神仙。

    分類:

    《池上木芙蓉欲開述興二首》張镃 翻譯、賞析和詩意

    《池上木芙蓉欲開述興二首》是宋代詩人張镃的作品。這首詩描繪了作者在池塘邊,品味美景,陶醉于寫作和飲酒的快樂之中。

    詩意和賞析:
    這首詩通過描繪作者的生活場景和心境,表達了對自然美景和藝術創作的熱愛,展現了一種追求自由與閑適的心態。

    詩中提到了"岸巾三酌",表明作者在池塘邊擺放席地而坐,邊品味美景邊享受美酒。"墮地鸞牋寫未全"指的是作者以地面為桌,用鸞毛筆寫作,但寫的還未完成,意味著作者對于藝術創作有一種持續的追求與探索。

    "明月滿城人定說"這句詩句描繪了明亮的月光灑滿整個城市,人們定居在安定的生活中,但詩人并不因此而滿足,他認為只有通過寫作才能超越塵俗的束縛,達到神仙的境界。

    整首詩以自然景觀為背景,通過描繪作者的生活場景和內心感受,表達了對自由與藝術的追求。詩人通過飲酒和寫作,逃離了塵世的繁忙和瑣碎,展現了一種追求自由、追求內心寂靜與寧靜的心態。

    詩詞的中文譯文:
    池塘上的木芙蓉即將開放,我端坐在池邊,飲酒后便陷入了熟睡。地上散落的鸞毛筆還沒有完成寫作。明亮的月光灑滿了整個城市,人們說只有沒有受到詩歌的困擾才能成為神仙。

    這首詩追求著自由與閑適的生活,借助自然的景色和藝術創作,表達了對美的追求和對人生的思考。通過詩人的感悟和表達,我們也可以在詩中找到對自然、藝術和人生的獨特理解。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “明月滿城人定說”全詩拼音讀音對照參考

    chí shàng mù fú róng yù kāi shù xìng èr shǒu
    池上木芙蓉欲開述興二首

    àn jīn sān zhuó biàn hān mián, duò dì luán jiān xiě wèi quán.
    岸巾三酌便酣眠,墮地鸞牋寫未全。
    míng yuè mǎn chéng rén dìng shuō, ruò wú shī lèi shì shén xiān.
    明月滿城人定說,若無詩累是神仙。

    “明月滿城人定說”平仄韻腳

    拼音:míng yuè mǎn chéng rén dìng shuō
    平仄:平仄仄平平仄平
    韻腳:(仄韻) 去聲八霽  (仄韻) 入聲九屑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “明月滿城人定說”的相關詩句

    “明月滿城人定說”的關聯詩句

    網友評論


    * “明月滿城人定說”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“明月滿城人定說”出自張镃的 《池上木芙蓉欲開述興二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品