“不道離蚤誤后人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不道離蚤誤后人”出自宋代葉茵的《讀騷》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù dào lí zǎo wù hòu rén,詩句平仄:仄仄平仄仄仄平。
“不道離蚤誤后人”全詩
《讀騷》
舉世昏昏醉未醒,獨醒寂螢楚江濱。
后人愛把離騷讀,不道離蚤誤后人。
后人愛把離騷讀,不道離蚤誤后人。
分類:
《讀騷》葉茵 翻譯、賞析和詩意
《讀騷》是宋代詩人葉茵所創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
世界迷迷糊糊,人們陷入醉夢未醒,
我獨自清醒,寂寞地站在楚江邊。
后來的人們喜歡讀《離騷》,
卻不明白離騷之中的離蚤誤導了他們。
詩意:
這首詩詞通過詩人的自述,表達了他在紛繁世界中保持清醒的狀態,與周圍的人們形成鮮明的對比。他獨自一人站在楚江邊,思考著人生的意義和追求。詩人提到《離騷》,指的是屈原的名篇《離騷》。然而,他認為后人對《離騷》的解讀存在誤導,沒有真正領會其中的深意。
賞析:
這首詩詞表達了詩人對現實世界的觀察和思考,以及他對傳統文化的反思。詩人以清醒的姿態站立于昏暗的世界之中,展示了他的獨立思考和獨特見解。他提到楚江,暗示著自己的歸屬感和情感寄托。在詩人看來,后人對《離騷》的闡釋存在誤導,可能是因為他們只看到表面的文字,而沒有深入理解其中所蘊含的哲理和情感。這種誤導也許是因為時代變遷和文化傳承的斷層所致。通過這首詩詞,詩人呼喚后人能夠更加深入地理解傳統文化,并且以獨立的思考態度面對世界的困惑和迷茫。
“不道離蚤誤后人”全詩拼音讀音對照參考
dú sāo
讀騷
jǔ shì hūn hūn zuì wèi xǐng, dú xǐng jì yíng chǔ jiāng bīn.
舉世昏昏醉未醒,獨醒寂螢楚江濱。
hòu rén ài bǎ lí sāo dú, bù dào lí zǎo wù hòu rén.
后人愛把離騷讀,不道離蚤誤后人。
“不道離蚤誤后人”平仄韻腳
拼音:bù dào lí zǎo wù hòu rén
平仄:仄仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不道離蚤誤后人”的相關詩句
“不道離蚤誤后人”的關聯詩句
網友評論
* “不道離蚤誤后人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不道離蚤誤后人”出自葉茵的 《讀騷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。