“一笑分羹問二雛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一笑分羹問二雛”出自宋代葉茵的《買魚》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yī xiào fēn gēng wèn èr chú,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“一笑分羹問二雛”全詩
《買魚》
柳線穿來網上魚,寬償所直辦朝廚。
烹鮮不及為親養,一笑分羹問二雛。
烹鮮不及為親養,一笑分羹問二雛。
分類:
《買魚》葉茵 翻譯、賞析和詩意
《買魚》是宋代詩人葉茵所創作的一首詩詞。詩中描述了一幅生動的場景,以購買魚為主題,表達了作者對家庭生活和情感關系的思考。
詩詞的中文譯文:
柳線穿來網上魚,
寬償所直辦朝廚。
烹鮮不及為親養,
一笑分羹問二雛。
詩意和賞析:
這首詩以寫實的手法展現了買魚的情景。詩的第一句描述了柳線穿過網孔,捕撈到的魚兒被提起來了。第二句表達了魚兒被送到寬闊的魚攤前,準備直接送往宮廷廚房。第三句強調了作者認為親自養魚比烹飪新鮮魚肉更加重要,暗示了親情和家庭的價值。最后一句則以一笑分羹和問詢兩個動作,展示了家庭中兄弟姐妹之間的親密關系和分享的樂趣。
整首詩詞通過簡潔明了的語言,以魚作為寓意,表達了作者對家庭生活的思考。作者通過描述買魚的過程,寓意著家庭成員之間的關系和親情的重要性。詩中的一笑分羹和問詢動作,傳遞出家庭成員之間的溫暖互動和共同分享的喜悅。
這首詩詞以其樸素真摯的情感和簡潔的表達方式,通過日常生活中的細節,營造出一種溫馨和諧的家庭氛圍。它引發讀者對親情、家庭關系和共同分享的思考,讓人們在忙碌的生活中重新審視家庭的重要性,并感受到家庭帶來的溫暖與喜悅。
“一笑分羹問二雛”全詩拼音讀音對照參考
mǎi yú
買魚
liǔ xiàn chuān lái wǎng shàng yú, kuān cháng suǒ zhí bàn cháo chú.
柳線穿來網上魚,寬償所直辦朝廚。
pēng xiān bù jí wèi qīn yǎng, yī xiào fēn gēng wèn èr chú.
烹鮮不及為親養,一笑分羹問二雛。
“一笑分羹問二雛”平仄韻腳
拼音:yī xiào fēn gēng wèn èr chú
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“一笑分羹問二雛”的相關詩句
“一笑分羹問二雛”的關聯詩句
網友評論
* “一笑分羹問二雛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一笑分羹問二雛”出自葉茵的 《買魚》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。