“乞與人間自在身”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“乞與人間自在身”出自宋代劉宰的《送無灰酒周馬師口占三絕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qǐ yú rén jiān zì zài shēn,詩句平仄:仄平平平仄仄平。
“乞與人間自在身”全詩
《送無灰酒周馬師口占三絕》
寶璽來歸萬國春,海隅花鳥亦欣欣。
皇恩更向將軍厚,乞與人間自在身。
皇恩更向將軍厚,乞與人間自在身。
分類:
《送無灰酒周馬師口占三絕》劉宰 翻譯、賞析和詩意
《送無灰酒周馬師口占三絕》是宋代劉宰所作,它描繪了一幅寶璽歸還、萬國春風吹拂的景象,以及大自然中繁花似錦、鳥語花香的生機盎然之景。詩中還表達了對將軍的深厚感激之情,并希望將軍能夠享受人間的自在。
這首詩描繪了一個喜慶而歡樂的場景。寶璽歸來象征著國家的繁榮昌盛,萬國春風吹拂則預示著四季如春、百花盛開的美好景象。大自然中的花鳥也充滿了喜悅和生機,仿佛對這個美好的時刻感到無比歡喜。
詩中表達了作者對將軍的深深感激之情。將軍得到了皇帝的深厚恩寵,使得將軍在人間能夠自在自由地生活。這是一種特殊的待遇和祝福,讓人感到無比羨慕。
這首詩的詩意在于展示了一個和諧、繁榮的社會景象,以及對將軍的感激之情。詩人通過描繪寶璽歸還和萬國春風的美景,以及大自然中的花鳥歡欣鼓舞,表達了對國家繁榮和人間自在的向往。同時,通過贊美將軍得到的皇恩厚愛,表達了對將軍的由衷感激之情。
這首詩通過細膩而生動的描寫,將讀者帶入到一個充滿喜慶和歡樂的氛圍中。讀者在閱讀時可以感受到春天的美好和大自然的燦爛,同時也能夠感受到詩人對將軍的深深感激之情。整首詩以其歡快的節奏和美麗的景象,營造了一個愉悅而充滿希望的氛圍,給人以積極向上的情感體驗。
“乞與人間自在身”全詩拼音讀音對照參考
sòng wú huī jiǔ zhōu mǎ shī kǒu zhàn sān jué
送無灰酒周馬師口占三絕
bǎo xǐ lái guī wàn guó chūn, hǎi yú huā niǎo yì xīn xīn.
寶璽來歸萬國春,海隅花鳥亦欣欣。
huáng ēn gèng xiàng jiāng jūn hòu, qǐ yú rén jiān zì zài shēn.
皇恩更向將軍厚,乞與人間自在身。
“乞與人間自在身”平仄韻腳
拼音:qǐ yú rén jiān zì zài shēn
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“乞與人間自在身”的相關詩句
“乞與人間自在身”的關聯詩句
網友評論
* “乞與人間自在身”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“乞與人間自在身”出自劉宰的 《送無灰酒周馬師口占三絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。