“夜雨對床無復昔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夜雨對床無復昔”全詩
夜雨對床無復昔,春風回首獨傷情。
分類:
《挽恭靖司法兄九首》劉宰 翻譯、賞析和詩意
《挽恭靖司法兄九首》是宋代劉宰創作的一首詩詞。這首詩詞通過表達作者對逝去的司法兄弟的哀思和懷念之情,展現了人情世態和兄弟深情的主題。
詩詞中文譯文:
論心海內幾親朋,
歲晚相依祗弟兄。
夜雨對床無復昔,
春風回首獨傷情。
詩意和賞析:
這首詩詞以一種悲涼的語調,道出了作者對已故司法兄弟的思念之情。詩的開頭表達了作者思考人際關系、親朋好友之間的相互關系以及在心海中有幾個親近的人。這里的"論心海內"意味著在人心中,有一片海洋,其中包含了許多親人和朋友。這種表達方式暗示了作者心中的親情和友情之重。
接著,詩中描述了作者和司法兄弟在晚年相依為命的情景。歲晚的時候,作者和司法兄弟依然彼此相依相守,共同度過晚年。這種情誼和深厚的兄弟之情在歲月流轉中得以保持,體現出作者對兄弟情誼的珍視和執著。
然而,詩的第三、四句描寫了夜雨中的對床之情。夜晚的雨聲讓作者感到與過去不同,已經無法再與司法兄弟共同聆聽雨聲,共度難眠之夜。這種對床無復昔的變化,表現出歲月的流轉和逝去的時光,讓作者感到無比的傷感和思念。
最后兩句"春風回首獨傷情"則是表達了作者對逝去兄弟深深的傷感和思念之情。春風吹拂著作者的臉頰,回首往事,感嘆兄弟離去帶來的痛苦和悲傷。整首詩以簡潔的語言表達了作者對逝去兄弟的深深懷念和對兄弟情誼的珍視之情。
這首詩詞通過簡練而真摯的語言,抒發了作者對已故司法兄弟的眷戀之情,同時也表達了兄弟之間深厚情誼的珍貴和難以割舍。詩中的情感與人情世態相結合,讓讀者在感受作者的悲涼之余,也能對兄弟情誼產生共鳴和思考。
“夜雨對床無復昔”全詩拼音讀音對照參考
wǎn gōng jìng sī fǎ xiōng jiǔ shǒu
挽恭靖司法兄九首
lùn xīn hǎi nèi jǐ qīn péng, suì wǎn xiāng yī zhī dì xiōng.
論心海內幾親朋,歲晚相依祗弟兄。
yè yǔ duì chuáng wú fù xī, chūn fēng huí shǒu dú shāng qíng.
夜雨對床無復昔,春風回首獨傷情。
“夜雨對床無復昔”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。