• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “靜中阡陌但聞鶯”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    靜中阡陌但聞鶯”出自明代張羽的《仲春游望》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jìng zhōng qiān mò dàn wén yīng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “靜中阡陌但聞鶯”全詩

    《仲春游望》
    春來結伴共閑行,此日山川色更明。
    望里樓臺多見柳,靜中阡陌但聞鶯
    江泬色帶王孫恨,蜀魄吟傷帝子情。
    莫道韶華鎮長在,落花看已滿東城。

    分類: 春游

    《仲春游望》張羽 翻譯、賞析和詩意

    《仲春游望》是明代張羽的一首詩詞。這首詩描繪了春天來臨時人們結伴游玩的景象,以及春天的美景和動聽的鳥鳴聲。詩詞中還融入了一些離愁別緒和對逝去時光的感慨。

    詩詞的中文譯文如下:
    春天到來,我們結伴共同游玩,今天山川的景色更加明亮。遠望之處,樓臺上多是垂柳,寧靜之中小路上只聞到鶯鳥的歌聲。江水泛著憂愁的顏色,似乎是帶著王孫的離別之情,蜀地的風景引起了帝子的傷感。不要說美好的時光還會長久,落花已經飄滿了東城。

    這首詩描繪了春天的景色和氛圍,以及人們在春天里的歡愉和離愁。詩人通過描繪山川的明亮景色、樓臺上的垂柳和小路上的鳥鳴聲,展示了春天的美好和生機勃勃的景象。同時,詩詞中也透露出一絲憂愁和離別之情,通過描述江水的顏色和蜀地的風景,表達了人們對過去時光的懷念和對別離的思念之情。最后的落花滿城,也讓人感受到時光的流轉和瞬息即逝的美好。

    整首詩詞通過對春天景色和感情的描繪,展示了詩人對自然和人情的細膩感受,同時也讓讀者在欣賞美景的同時,思考人生的短暫和離別的無奈。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “靜中阡陌但聞鶯”全詩拼音讀音對照參考

    zhòng chūn yóu wàng
    仲春游望

    chūn lái jié bàn gòng xián xíng, cǐ rì shān chuān sè gèng míng.
    春來結伴共閑行,此日山川色更明。
    wàng lǐ lóu tái duō jiàn liǔ, jìng zhōng qiān mò dàn wén yīng.
    望里樓臺多見柳,靜中阡陌但聞鶯。
    jiāng jué sè dài wáng sūn hèn, shǔ pò yín shāng dì zi qíng.
    江泬色帶王孫恨,蜀魄吟傷帝子情。
    mò dào sháo huá zhèn cháng zài, luò huā kàn yǐ mǎn dōng chéng.
    莫道韶華鎮長在,落花看已滿東城。

    “靜中阡陌但聞鶯”平仄韻腳

    拼音:jìng zhōng qiān mò dàn wén yīng
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “靜中阡陌但聞鶯”的相關詩句

    “靜中阡陌但聞鶯”的關聯詩句

    網友評論


    * “靜中阡陌但聞鶯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“靜中阡陌但聞鶯”出自張羽的 《仲春游望》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品