“靈均死去無人問”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“靈均死去無人問”全詩
靈均死去無人問,閒卻滄江一片秋。
分類:
《木芙蓉》艾性夫 翻譯、賞析和詩意
《木芙蓉》是宋代詩人艾性夫創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
露冷紅酥不帶愁,
湘蘭楚菊共清修。
靈均死去無人問,
閒卻滄江一片秋。
詩意:
這首詩詞描繪了一個寂靜而凄美的景象。詩人以花卉為媒介,表達了自然界和人類世界的相互關聯和對比。在這個景象中,有冷露覆蓋的木芙蓉,沒有一絲憂愁;有湘江的蘭花和楚國的菊花,它們一同修剪得幽雅清秀。然而,詩人提到了一個名叫靈均的人物,他已經去世,但卻沒有人來問詢。最后一句描述了一片秋色沉寂的滄江,給人一種寧靜而凄涼的感覺。
賞析:
《木芙蓉》以典型的宋代修辭手法展示了詩人對自然景物的感悟和對人生的思考。首句以"露冷紅酥"形容木芙蓉花朵,暗示著寒冷的秋天。與此同時,詩人通過"不帶愁"的描述表達了花朵的寧靜和超脫。接下來的兩句描繪了湘江的蘭花和楚國的菊花,它們修剪整齊,共同享受清凈寧靜的修養,展示了古人對修身養性的追求。
然而,詩人在最后兩句中轉變了情感。他提到了一個人名叫靈均的人物,他已經去世,卻沒有人關心他的離去,突顯了人事如夢、無常不定的現實。最后一句以"閒卻滄江一片秋"作結,通過滄江的景象表達了生命的短暫和無常,給讀者留下一種深沉的思考。
整首詩詞通過對花卉和人事的對比,折射出人生的無常和生命的脆弱,表達了詩人對世事的感慨和對人性的思索。同時,詩人通過描繪自然景物的細膩描寫和情感的轉折,展示了他對美的追求和對人生哲理的思考,使詩詞具有了深遠的意義和感染力。
“靈均死去無人問”全詩拼音讀音對照參考
mù fú róng
木芙蓉
lù lěng hóng sū bù dài chóu, xiāng lán chǔ jú gòng qīng xiū.
露冷紅酥不帶愁,湘蘭楚菊共清修。
líng jūn sǐ qù wú rén wèn, xián què cāng jiāng yī piàn qiū.
靈均死去無人問,閒卻滄江一片秋。
“靈均死去無人問”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。