“肯因專膾憶江東”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“肯因專膾憶江東”全詩
遠浪飛來千白鷺,輕帆相逐兩冥鴻。
殘云日掛蒼茫外,平野天垂曠闊中。
湘浦舊游思一訪,肯因專膾憶江東。
分類:
《將至巴陵》孔武仲 翻譯、賞析和詩意
《將至巴陵》是宋代孔武仲創作的一首詩詞。這首詩描繪了詩人南行途中的景象和他對故鄉的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
南行應不嘆途窮,
水驛連翩遇好風。
遠浪飛來千白鷺,
輕帆相逐兩冥鴻。
殘云日掛蒼茫外,
平野天垂曠闊中。
湘浦舊游思一訪,
肯因專膾憶江東。
詩意和賞析:
《將至巴陵》以南行途中的景色為背景,表達了詩人對故鄉的思念之情。詩中通過描繪水驛連綿的景象,暗示了詩人旅途中的愉快和順利。遠處浪花中飛來的千白鷺和相互追逐的兩只冥鴻,增添了詩詞的生動和活潑。殘云掛在蒼茫的天空中,平野廣袤的景象展現出來。這些景物勾起了詩人對湘浦舊游的懷念之情,他渴望重訪江東,回憶往日的美好時光。
整首詩詞以清新明朗的筆觸勾勒出南行途中的風景,通過景物的描繪表達了詩人內心深處的思念之情。描寫細膩,意境唯美,展示了孔武仲在詩歌創作上的才華和藝術造詣。這首詩詞通過具體的景物描寫和詩人的情感表達,使讀者能夠感受到旅途中的喜悅和思鄉之情,給人以美好的藝術享受。
“肯因專膾憶江東”全詩拼音讀音對照參考
jiāng zhì bā líng
將至巴陵
nán xíng yīng bù tàn tú qióng, shuǐ yì lián piān yù hǎo fēng.
南行應不嘆途窮,水驛連翩遇好風。
yuǎn làng fēi lái qiān bái lù, qīng fān xiāng zhú liǎng míng hóng.
遠浪飛來千白鷺,輕帆相逐兩冥鴻。
cán yún rì guà cāng máng wài, píng yě tiān chuí kuàng kuò zhōng.
殘云日掛蒼茫外,平野天垂曠闊中。
xiāng pǔ jiù yóu sī yī fǎng, kěn yīn zhuān kuài yì jiāng dōng.
湘浦舊游思一訪,肯因專膾憶江東。
“肯因專膾憶江東”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。