“池臺跬步城無禁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“池臺跬步城無禁”全詩
池臺跬步城無禁,縱病何能不動情。
分類:
《西橋玩月》陳宓 翻譯、賞析和詩意
《西橋玩月》是宋代陳宓所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一月不知幾天明,
遠望寬闊的西橋與明亮的晴天相得益彰。
池中的亭臺只是一小步,
即便身患疾病,也無法不被這美景所感動。
詩意:
這首詩以描繪作者欣賞夜晚明亮的月光為主題,表現了作者對自然景觀的贊美和內心情感的表達。作者在寂靜的夜晚,站在寬闊的西橋上,遠眺明亮的天空,感受到了月光的美麗。盡管作者身患疾病,但他仍然被這壯麗的景色所打動,不能不產生情感上的共鳴。
賞析:
這首詩通過對自然景觀的描繪,展現了作者對美的感知和對生活的熱愛。詩中以月光為線索,通過對西橋、明亮的晴天和池中亭臺的描寫,構建了一幅靜謐而美麗的景象。作者通過與自然的互動,表達了自己對生活的熱情和積極向上的心態,即使身體不適也無法阻擋他對美的追求和情感的流露。
這首詩的意境簡潔明快,用字質樸自然,抓住了人與自然相融合的瞬間,使讀者在閱讀中能夠感受到作者的情感和對美的贊美之情。同時,詩中的"一月"和"幾日明"也隱喻了時間的流逝和生命的短暫,使讀者對生命的脆弱和珍貴有了更深的思考。
總之,陳宓的《西橋玩月》以簡潔而優美的語言,通過對自然景觀的描繪,表達了作者對美的追求和生命的熱愛。詩中的情感流露和意境構建都給人以深深的感染和思考,使讀者在欣賞中能夠體味到詩人的情感世界和對生活的熱愛。
“池臺跬步城無禁”全詩拼音讀音對照參考
xī qiáo wán yuè
西橋玩月
yī yuè nǎ zhī jǐ rì míng, wàng shū duān zhèng duì jiā qíng.
一月那知幾日明,望舒端正對佳晴。
chí tái kuǐ bù chéng wú jìn, zòng bìng hé néng bù dòng qíng.
池臺跬步城無禁,縱病何能不動情。
“池臺跬步城無禁”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。