“長恨古人今不見”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長恨古人今不見”出自宋代陳宓的《回吳信可謝寄唐人詩》,
詩句共7個字,詩句拼音為:cháng hèn gǔ rén jīn bú jiàn,詩句平仄:平仄仄平平平仄。
“長恨古人今不見”全詩
《回吳信可謝寄唐人詩》
忽傳佳句到深林,總是鏗金戛玉音。
長恨古人今不見,由來今古一般心。
長恨古人今不見,由來今古一般心。
分類:
《回吳信可謝寄唐人詩》陳宓 翻譯、賞析和詩意
《回吳信可謝寄唐人詩》是宋代陳宓創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
忽然傳來佳句深入林間,
總是那錚錚的金鐵之音。
長久以來,我們惋惜古人不再相見,
因為古往今來的心境總是相通。
詩意:
這首詩詞表達了陳宓對古人的思念和對詩詞傳承的思考。作者說到突然聽到佳句深入林間,這些佳句如錚錚的金鐵之音,引起了他的共鳴。他感嘆古人的存在,但也感到遺憾的是,古人已經不再與我們相見。然而,作者認為古往今來的人們的心境是相通的,他們對美、對詩意的追求是一脈相承的。
賞析:
陳宓在這首詩詞中以寥寥數語表達了他對古人的敬仰和對傳統文化的思考。他通過描繪佳句深入林間的情景,以及鏗鏘有力的音響描寫,展示了對古人才華的贊美和對古代文化的敬畏之情。他認為雖然古人已經離我們遠去,但古往今來的人們對于美和人生的感悟是相通的,因此我們可以從古人的作品中汲取智慧和啟示。
這首詩詞通過簡潔而富有力量的語言,表達出作者對古人的思念和對傳統文化的尊重,同時也傳遞出一種對詩意傳承的呼喚。它引發讀者對古代文化與當代文化的關系的思考,同時也激發了人們對美、對詩歌的熱愛和追求。
“長恨古人今不見”全詩拼音讀音對照參考
huí wú xìn kě xiè jì táng rén shī
回吳信可謝寄唐人詩
hū chuán jiā jù dào shēn lín, zǒng shì kēng jīn jiá yù yīn.
忽傳佳句到深林,總是鏗金戛玉音。
cháng hèn gǔ rén jīn bú jiàn, yóu lái jīn gǔ yì bān xīn.
長恨古人今不見,由來今古一般心。
“長恨古人今不見”平仄韻腳
拼音:cháng hèn gǔ rén jīn bú jiàn
平仄:平仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“長恨古人今不見”的相關詩句
“長恨古人今不見”的關聯詩句
網友評論
* “長恨古人今不見”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“長恨古人今不見”出自陳宓的 《回吳信可謝寄唐人詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。