“曾識篁中許貢怒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曾識篁中許貢怒”全詩
平生邂逅都經念,曾識篁中許貢怒。
分類:
《詠史下·曹操七首》陳普 翻譯、賞析和詩意
《詠史下·曹操七首》是宋代詩人陳普創作的一首詩詞。這首詩描寫了曹操的英勇和智略,并表達了作者對曹操的敬佩之情。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
曹操七首
無限英雄睨許都,
到頭倖免豈天乎。
平生邂逅都經念,
曾識篁中許貢怒。
譯文:
無窮的英雄俯視著許都,
到頭來幸免于難,難道這是天意嗎?
一生中的邂逅都深深留在心頭,
曾經見識過篁中許貢的憤怒。
詩意和賞析:
這首詩以曹操為主題,表達了對曹操英勇豪杰形象的贊嘆和對他智略的稱贊。詩詞開篇以“無限英雄”形容曹操,顯示了他的非凡氣概和威嚴。接著,詩人提到曹操能夠幸免于禍患,提出了一個問題:“這難道是天命所在嗎?”這種質疑表達了對曹操的敬佩和對他能夠逃過困境的不可思議之感。
接下來的兩句表達了作者對曹操一生中的邂逅和經歷的思考。作者說自己在一生中都會牢記曹操的英武事跡,這是對曹操勇武形象的再次肯定。然后,詩人提到曾經見過篁中許貢的憤怒。篁指的是竹林,許貢是曹操的朋友和忠誠支持者。這句話暗示了曹操在對抗敵人和政治斗爭中所受到的背叛和困擾,也展現了曹操的心志和堅韌。
整首詩通過對曹操的描寫,贊美了他的英勇和智略,表達了對他的敬佩之情。詩中運用了夸張和反問的手法,使得曹操的形象更加鮮明,給人留下深刻的印象。同時,通過對曹操與許貢的對比,也展現了曹操在政治斗爭中的孤獨和堅定。整首詩言簡意賅,語言樸實而富有力量感,展示了陳普細膩的情感和對歷史人物的思考。
“曾識篁中許貢怒”全詩拼音讀音對照參考
yǒng shǐ xià cáo cāo qī shǒu
詠史下·曹操七首
wú xiàn yīng xióng nì xǔ dōu, dào tóu xìng miǎn qǐ tiān hū.
無限英雄睨許都,到頭倖免豈天乎。
píng shēng xiè hòu dōu jīng niàn, céng shí huáng zhōng xǔ gòng nù.
平生邂逅都經念,曾識篁中許貢怒。
“曾識篁中許貢怒”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。