“贏得江頭載荻船”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“贏得江頭載荻船”出自宋代陳普的《詠史下·梁武帝》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yíng de jiāng tóu zài dí chuán,詩句平仄:平平平仄平平。
“贏得江頭載荻船”全詩
《詠史下·梁武帝》
戒舍工夫老未員,百雙雞子送殘年。
一生般若成何事,贏得江頭載荻船。
一生般若成何事,贏得江頭載荻船。
分類:
《詠史下·梁武帝》陳普 翻譯、賞析和詩意
《詠史下·梁武帝》是宋代詩人陳普創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
戒舍工夫老未員,
百雙雞子送殘年。
一生般若成何事,
贏得江頭載荻船。
詩意:
這首詩以描寫梁武帝的晚年為題材,表達了對梁武帝的贊頌和對人生境遇的思考。詩中通過描寫梁武帝忠于國家事業,晚年卻未能完成一些宏偉的目標,以及對生命的反思和對功業的思考。
賞析:
這首詩以簡潔的語言和深刻的意境展現了梁武帝的晚年景象。首兩句“戒舍工夫老未員,百雙雞子送殘年。”表達了梁武帝一生忠勤事業,但晚年卻未能完成心愿,歲月已經逝去。其中,“戒舍工夫”意味著放棄悠閑休息,繼續努力工作,體現了梁武帝為國家忠誠不息的精神。
接下來的兩句“一生般若成何事,贏得江頭載荻船。”則表達了對一生的思考。詩人通過“般若”來寄托自己對人生意義的追問,暗示著詩人對于功業成就的思考。最后一句“贏得江頭載荻船”則以意象化的手法描繪了梁武帝晚年的景象,意味著他雖未能實現理想,但卻在江頭載著豐收的荻船,象征著他在晚年得到了一些安寧和滿足。
整首詩意味深長,通過對梁武帝晚年命運的描寫,表達了對人生意義、努力和結果的思考。詩人以簡練的語言表達了對梁武帝的贊頌和對人生的深刻思考,展示了詩人對歷史人物和人生命運的敬仰和思索。
“贏得江頭載荻船”全詩拼音讀音對照參考
yǒng shǐ xià liáng wǔ dì
詠史下·梁武帝
jiè shě gōng fū lǎo wèi yuán, bǎi shuāng jī zǐ sòng cán nián.
戒舍工夫老未員,百雙雞子送殘年。
yī shēng bō rě chéng hé shì, yíng de jiāng tóu zài dí chuán.
一生般若成何事,贏得江頭載荻船。
“贏得江頭載荻船”平仄韻腳
拼音:yíng de jiāng tóu zài dí chuán
平仄:平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“贏得江頭載荻船”的相關詩句
“贏得江頭載荻船”的關聯詩句
網友評論
* “贏得江頭載荻船”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“贏得江頭載荻船”出自陳普的 《詠史下·梁武帝》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。