“可怪揚雄非桀犬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“可怪揚雄非桀犬”全詩
可怪揚雄非桀犬,一生終倚桀門墻。
分類:
《詠史上·揚雄二首》陳普 翻譯、賞析和詩意
《詠史上·揚雄二首》是陳普創作的一首宋代詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
展禽未必非龔勝,
孤竹猶將笑薛方。
可怪揚雄非桀犬,
一生終倚桀門墻。
詩意:
這首詩詞描寫了歷史上的一位人物揚雄,通過對他的評價和反思,表達了作者對他的看法和感嘆。詩中提到了龔勝和薛方,分別象征了揚雄所在的兩個勢力,以及揚雄自身的境遇。通過這些比喻,揭示了揚雄一生的困境和無奈。
賞析:
這首詩詞以揚雄為主題,通過對他的評價和反思,展示了歷史人物的命運和社會環境對個人的影響。詩中用到了一些象征性的詞語和比喻,增加了詩詞的意境和表達力。
首句"展禽未必非龔勝",意味著在歷史中,成功的人并不一定是值得稱贊的,有時候甚至是有所欠缺的。這句話通過展禽和龔勝的對比,表達了對歷史人物評價的深思。
接下來的一句"孤竹猶將笑薛方",用孤竹和薛方來象征揚雄所在的勢力和他所面臨的困境。這句話意味著盡管揚雄處境艱難,但他仍然保持著一定的傲慢和自嘲的態度。
接下來的兩句"可怪揚雄非桀犬,一生終倚桀門墻",表達了對揚雄的遺憾和無奈。"桀犬"象征著忠誠和效忠,而揚雄卻沒有得到應有的回報和認可。"桀門墻"則象征著他所依賴的權貴勢力,但這種依賴最終并沒有給他帶來真正的成功和尊嚴。
整首詩詞通過對揚雄的評價和反思,揭示了一個人在特定歷史環境中的命運和境遇。它通過象征和比喻的手法,抒發了作者對揚雄一生的遺憾和對社會現象的思考。這首詩詞既有深刻的歷史意義,也展示了詩人對人性和命運的思考。
“可怪揚雄非桀犬”全詩拼音讀音對照參考
yǒng shǐ shàng yáng xióng èr shǒu
詠史上·揚雄二首
zhǎn qín wèi bì fēi gōng shèng, gū zhú yóu jiāng xiào xuē fāng.
展禽未必非龔勝,孤竹猶將笑薛方。
kě guài yáng xióng fēi jié quǎn, yī shēng zhōng yǐ jié mén qiáng.
可怪揚雄非桀犬,一生終倚桀門墻。
“可怪揚雄非桀犬”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十六銑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。