“已是浮生一歲添”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“已是浮生一歲添”出自宋代陳文蔚的《贈陳敬甫》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǐ shì fú shēng yī suì tiān,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“已是浮生一歲添”全詩
《贈陳敬甫》
翻水相逢亦偶然,吳中邂逅復掀髯。
細思話別秋風日,已是浮生一歲添。
細思話別秋風日,已是浮生一歲添。
分類:
《贈陳敬甫》陳文蔚 翻譯、賞析和詩意
《贈陳敬甫》是宋代陳文蔚創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者與陳敬甫相遇的情景,表達了對時光流逝的感慨和對友誼的珍重。
這首詩的中文譯文是:翻水相逢亦偶然,吳中邂逅復掀髯。細思話別秋風日,已是浮生一歲添。
詩意:詩人在翻涌的水面上偶然與陳敬甫相遇,這樣的相遇在吳中地區再次重逢,作者的胡須被風吹得翻卷起來。細細思索,離別時的話語隨著秋風散去,已經是浮生又增添了一年時光。
賞析:這首詩以簡潔而生動的語言,抓住了作者與陳敬甫相遇時的瞬間與感受,展現了濃厚的情感和對友情的思念之情。通過描寫水面翻涌、胡須飄揚以及秋風吹散話語的場景,詩人將人物情感與自然景物相結合,使詩詞更具生動感。
詩中的“翻水相逢”和“吳中邂逅”表達了作者與陳敬甫相遇的偶然性,突出了友情的珍貴和不易得到。詩人細細思念,秋風吹散了分別時的話語,暗示了時光的流逝和歲月的增添,強調了人生短暫而寶貴。
整首詩情感真摯,意境清新,通過簡潔而精確的描寫,將讀者帶入了作者與陳敬甫相逢的場景,感受到了友情的溫暖和珍貴。這首詩詞以其質樸的語言和深刻的情感,表達了作者對友誼的珍重和對時光流轉的感慨,具有一種深深觸動人心的力量。
“已是浮生一歲添”全詩拼音讀音對照參考
zèng chén jìng fǔ
贈陳敬甫
fān shuǐ xiàng féng yì ǒu rán, wú zhōng xiè hòu fù xiān rán.
翻水相逢亦偶然,吳中邂逅復掀髯。
xì sī huà bié qiū fēng rì, yǐ shì fú shēng yī suì tiān.
細思話別秋風日,已是浮生一歲添。
“已是浮生一歲添”平仄韻腳
拼音:yǐ shì fú shēng yī suì tiān
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十四鹽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十四鹽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“已是浮生一歲添”的相關詩句
“已是浮生一歲添”的關聯詩句
網友評論
* “已是浮生一歲添”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“已是浮生一歲添”出自陳文蔚的 《贈陳敬甫》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。