“禁院懸簾隔御光”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“禁院懸簾隔御光”全詩
十年粉蠹生畫梁,饑蟲不食推碎黃。
蕙花已老桃葉長,禁院懸簾隔御光。
華清源中iJ石湯,裴回百鳳隨君王。
分類:
《雜曲歌辭》李義府 翻譯、賞析和詩意
詩詞中文譯文:
莊嚴復莊嚴,紅裙脫落梅花香。
十年蛀蟲產生了白畫梁,饑蟲不吃推動粉碎了黃色。
蕙花已經老了,桃樹的葉子一直長。
禁院里的簾子擋住了御光。
華清源中的石湯,像百鳳那樣往復返。
詩意和賞析:
這首詩由唐代詩人李義府創作,透露著對時光流轉和歲月變遷的感慨。詩中描述了一個莊嚴肅穆的場景,堂堂復堂堂,意味著整齊宏偉。紅裙脫落梅花香,通過描繪紅色的裙子和梅花的芳香,表達了美好的景象。然而,接下來詩人描寫了十年間蛀蟲的痕跡,比喻了時間的消磨和歲月的無情。饑蟲不吃推碎黃,描述了蟲子對于黃色的推動和粉碎。蕙花老去,桃樹長出新葉,表達了歲月更迭和代代更替的寓意。禁院的簾子擋住了御光,象征了權勢與封閉。最后,華清源中的石湯和百鳳隨君王,表達了時間的循環和歷史的流轉。
整首詩通過描繪景象和使用隱喻,表現了作者對于時間流逝和歷史變遷的思考和感慨。詩中展示了一種莊嚴宏大的場景,同時透露出時間的無情,表達了人生的短暫和無常。通過描繪梅花、畫梁和桃葉等意象,詩人將歲月的變遷和人事的更替融入其中,使詩意更加深邃。
“禁院懸簾隔御光”全詩拼音讀音對照參考
zá qū gē cí
雜曲歌辭
táng táng fù táng táng, hóng tuō méi huī xiāng.
堂堂復堂堂,紅脫梅灰香。
shí nián fěn dù shēng huà liáng,
十年粉蠹生畫梁,
jī chóng bù shí tuī suì huáng.
饑蟲不食推碎黃。
huì huā yǐ lǎo táo yè zhǎng, jìn yuàn xuán lián gé yù guāng.
蕙花已老桃葉長,禁院懸簾隔御光。
huá qīng yuán zhōng iJ shí tāng, péi huí bǎi fèng suí jūn wáng.
華清源中iJ石湯,裴回百鳳隨君王。
“禁院懸簾隔御光”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。