“未是題詩第一人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“未是題詩第一人”全詩
商量壁記留名易,未是題詩第一人。
分類:
《登上竺興福寺新閣五首》方回 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《登上竺興福寺新閣五首》
作者:方回
朝代:宋代
登上竺興福寺新閣五首,展示了方回對于登高望遠之景的感慨和思考。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
登上竺興福寺新閣五首,
我站在竺興福寺新建的閣樓上,
腳下是層巒疊嶂的美景,
這座山好像借給我依靠欄桿的身體。
好山借我倚欄身,
這座美麗的山,如同借給我依托的肢體,
我可以盡情地依靠欄桿,
欣賞著眼前的壯麗景色。
商量壁記留名易,
這里的壁記上留下了許多游客的名字,
他們都曾在此留下自己的足跡,
這些名字容易被刻寫在壁上。
未是題詩第一人。
雖然這里有許多人在壁上題詩,
但我并不是第一個。
我欣賞著這些詩句,
卻沒有動筆寫下自己的詩句。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者登上竺興福寺新閣樓的情景。他站在高處,俯瞰著層巒疊嶂的山景,感嘆這座山如同借給他依靠的身體,讓他能夠盡情地欣賞美景。他注意到壁上留下了許多游客的名字,他們都在這里題詩,但作者自己并沒有寫下詩句,暗示了他的謙遜和對前人的敬重。
整首詩以自然景物為背景,通過描繪山景和人與自然的互動,傳達了作者的感受和思考。作者站在高處,遠離塵囂,與大自然融為一體,感受到山的壯麗和自然的偉大。他對山的贊美和自己的謙遜態度相互交織,表達了一種對自然的敬畏之情。
這首詩詞給人以開闊的視野和寧靜的心境,通過對山景的描繪,傳遞出作者對自然之美的贊美和對人生的思考。同時,詩中的謙遜態度也值得我們借鑒,不忘敬畏自然,尊重前人,保持謙遜的心態。
“未是題詩第一人”全詩拼音讀音對照參考
dēng shàng zhú xīng fú sì xīn gé wǔ shǒu
登上竺興福寺新閣五首
miàn miàn fēng luán jié gé xīn, hǎo shān jiè wǒ yǐ lán shēn.
面面峰巒杰閣新,好山借我倚欄身。
shāng liáng bì jì liú míng yì, wèi shì tí shī dì yī rén.
商量壁記留名易,未是題詩第一人。
“未是題詩第一人”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。