“枌榆卜舍近家鄉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“枌榆卜舍近家鄉”全詩
法書筆下蛟龍□,□句胸中錦繡腸。
斧藻一州事學校,枌榆卜舍近家鄉。
□□講道相傳授,不在槐花舉子忙。
分類:
《送丘正之海鹽州教授二首》方回 翻譯、賞析和詩意
《送丘正之海鹽州教授二首》是宋代方回所作的一首詩詞。這首詩以送別丘正之海鹽州教授為主題,表達了對教授的贊美和祝福之情。
詩詞的中文譯文:
送丘正之海鹽州教授二首
年輕時尚未長髭須,
金臺聲名早已高峻。
他的法書筆下蛟龍般生動,
他的詩句胸中錦繡之腸。
他執教于一所學校,
那里名為斧藻一州。
他的家近枌榆樹的小舍,
靠近他的故鄉。
他一直在傳授講道,
不像槐花一樣忙于舉子之事。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了對丘正之海鹽州教授的敬佩和送別之情。詩中描繪了丘正之年輕時未長髭須,但他的聲名早已在金臺廣為流傳。他的法書筆下的描繪生動逼真,他的詩句中蘊含著豐富的想象和情感。他執教于斧藻一州的學校,離家近枌榆樹的小舍,與故鄉相近。他以傳授講道為己任,不像其他人忙于應對科舉考試。
整首詩以簡潔明快的語言表達了對丘正之的贊美和送別之意。通過對他的才華和教育事業的描寫,詩人展示了對他的敬佩之情。這首詩也表達了對丘正之追求學術事業的堅定支持和祝福,同時也批判了科舉制度對于知識傳承的局限性。整體而言,這首詩詞展現了詩人對于學術和人才的推崇,以及對自由追求知識的渴望。
“枌榆卜舍近家鄉”全詩拼音讀音對照參考
sòng qiū zhèng zhī hǎi yán zhōu jiào shòu èr shǒu
送丘正之海鹽州教授二首
ér lì nián qián zī wèi zhǎng, jīn tái zǎo yǐ shàn míng chǎng.
而立年前髭未長,金臺早已擅名場。
fǎ shū bǐ xià jiāo lóng, jù xiōng zhōng jǐn xiù cháng.
法書筆下蛟龍□,□句胸中錦繡腸。
fǔ zǎo yī zhōu shì xué xiào, fén yú bo shě jìn jiā xiāng.
斧藻一州事學校,枌榆卜舍近家鄉。
jiǎng dào xiāng chuán shòu, bù zài huái huā jǔ zǐ máng.
□□講道相傳授,不在槐花舉子忙。
“枌榆卜舍近家鄉”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。