• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “叔子諸公自佳耳”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    叔子諸公自佳耳”出自宋代方蒙仲的《和劉后村梅花百詠》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shū zǐ zhū gōng zì jiā ěr,詩句平仄:平仄平平仄平仄。

    “叔子諸公自佳耳”全詩

    《和劉后村梅花百詠》
    少豪放出旅枯槎,歸橐垂垂返海涯。
    叔子諸公自佳耳,關人心事只梅花。

    分類:

    《和劉后村梅花百詠》方蒙仲 翻譯、賞析和詩意

    《和劉后村梅花百詠》是宋代詩人方蒙仲的作品。這首詩以描繪梅花為主題,表達了作者豪放的生活態度和對梅花的贊美之情。

    詩意:
    這首詩描繪了作者少年時代豪放自由的生活,他遠離塵囂,漂泊于旅途中。然而,他內心始終牽掛著故鄉和親友們的關懷。盡管身處異鄉,他的心靈仍然與故園相連。當他思念故人和故鄉之際,他只能通過梅花表達自己的情感。這首詩通過描繪梅花,表達了作者內心深處的思鄉之情和對故鄉親友的思念。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言展現了作者的生活態度和情感表達。他以自由豪放的心態游歷于旅途之中,但他并沒有忘記故鄉和親友的牽掛。梅花在詩中成為一種象征,代表著作者的思鄉之情和對故鄉親友的思念。梅花在寒冷的冬季中依然開放,象征著堅韌和勇敢。通過梅花,作者寄托了自己的情感和對故鄉的思念之情。這首詩既展現了作者豪放不羈的個性,又表達了他對故鄉和親友的深情厚意。

    詩詞的中文譯文:
    豪放少年出行遠離,歸程中懷念故鄉。親朋好友滿心歡喜,只有梅花知心事。

    這樣的譯文盡可能保留了原詩的意境和表達方式,讓讀者更好地理解詩詞的內容和情感。

    總的來說,這首詩通過描繪梅花,展示了作者豪放自由的生活態度和對故鄉的思念之情。梅花象征著堅韌和勇敢,而作者則以梅花為媒介,表達了自己對故鄉和親友的深情厚意。這首詩以簡潔明了的語言,抒發了作者內心深處的情感,給人一種豪放、自由和思鄉之情的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “叔子諸公自佳耳”全詩拼音讀音對照參考

    hé liú hòu cūn méi huā bǎi yǒng
    和劉后村梅花百詠

    shǎo háo fàng chū lǚ kū chá, guī tuó chuí chuí fǎn hǎi yá.
    少豪放出旅枯槎,歸橐垂垂返海涯。
    shū zǐ zhū gōng zì jiā ěr, guān rén xīn shì zhǐ méi huā.
    叔子諸公自佳耳,關人心事只梅花。

    “叔子諸公自佳耳”平仄韻腳

    拼音:shū zǐ zhū gōng zì jiā ěr
    平仄:平仄平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “叔子諸公自佳耳”的相關詩句

    “叔子諸公自佳耳”的關聯詩句

    網友評論


    * “叔子諸公自佳耳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“叔子諸公自佳耳”出自方蒙仲的 《和劉后村梅花百詠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品