“摩挲青莓苔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“摩挲青莓苔”出自唐代盧仝的《村醉》,
詩句共5個字,詩句拼音為:mā sā qīng méi tái,詩句平仄:平平平平平。
“摩挲青莓苔”全詩
《村醉》
昨夜村飲歸,健倒三四五。
摩挲青莓苔,莫嗔驚著汝。
摩挲青莓苔,莫嗔驚著汝。
分類:
《村醉》盧仝 翻譯、賞析和詩意
村醉
昨夜村飲歸,
健倒三四五。
摩挲青莓苔,
莫嗔驚著汝。
中文譯文:
昨夜在村里飲酒歸來,
酒意使我東倒西歪。
我用手摩挲青莓上的苔蘚,
請別生氣,別驚動你。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個喝醉了酒的人在夜晚回到村里的場景。詩人盧仝使用了獨特的表達方式,通過描述自己倒地的情景和摩挲青莓苔的動作,展現了醉酒后的陶醉和失態。
詩中的“健倒三四五”形象地描繪了詩人喝醉后的醉態,引發了讀者對詩人喝醉后的情景的共鳴和聯想。摩挲青莓苔的動作則表達了詩人沉迷于酒鄉的狀態,仿佛他沉浸在自己的思緒中,對周圍的事物保持冷靜和淡定。
整首詩以簡潔的語言和生動的形象描寫,刻畫出了詩人在酒后的陶醉和自我陶醉的狀態。讀者在閱讀這首詩時,會感受到詩人對醉酒生活的縱情和對自由自在的追求,同時也能感受到醉酒后的詩人與現實世界的脫節和思考。這首詩透露出對村莊生活的熱愛和對人生的思考,給人以醉酒、快樂和深思的感覺。
“摩挲青莓苔”全詩拼音讀音對照參考
cūn zuì
村醉
zuó yè cūn yǐn guī, jiàn dào sān sì wǔ.
昨夜村飲歸,健倒三四五。
mā sā qīng méi tái, mò chēn jīng zhe rǔ.
摩挲青莓苔,莫嗔驚著汝。
“摩挲青莓苔”平仄韻腳
拼音:mā sā qīng méi tái
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“摩挲青莓苔”的相關詩句
“摩挲青莓苔”的關聯詩句
網友評論
* “摩挲青莓苔”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“摩挲青莓苔”出自盧仝的 《村醉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。