“騎馬棹船游冶客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“騎馬棹船游冶客”出自宋代葛紹體的《題韓季默春山圖》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qí mǎ zhào chuán yóu yě kè,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。
“騎馬棹船游冶客”全詩
《題韓季默春山圖》
春山一簇帶春云,樓閣高低日欲曛。
騎馬棹船游冶客,一天風月自平分。
騎馬棹船游冶客,一天風月自平分。
分類:
《題韓季默春山圖》葛紹體 翻譯、賞析和詩意
《題韓季默春山圖》是宋代葛紹體所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春天的山巒蓬勃生長,云霧環繞其間,
樓閣高低似乎被日落所籠罩。
有人騎馬,有人劃船,游客們盡情暢游,
整個一天,風景和月色都平分了時間。
詩意:
這首詩描繪了一個春天的山水景色。山巒起伏,云霧繚繞,給人以生機勃勃的感覺。樓閣高低錯落有致,而夕陽的余暉將它們渲染得朦朧而神秘。詩人描述了游客們的活動,有人騎馬,有人劃船,都在欣賞美景。整個一天,風景和月色交替出現,平分了時間,讓人感受到大自然的恩賜與美好。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,將春山的景色描繪得栩栩如生。通過對山巒、云霧、樓閣以及人物活動的描寫,詩人將人與自然相融合的美妙景象展現出來。詩中的"騎馬棹船游冶客"形象生動地表達了游客們的歡樂與自由,以及對大自然的熱愛與享受。
整首詩以春山為背景,以游客們的活動為線索,展現了春天山水的壯麗景色和人與自然的和諧共生。這種自然景色與人文活動的融合,體現了宋代文人對自然的熱愛與追求,以及他們對人生美好的向往。這首詩以簡潔明快的語言,讓人感受到春山的壯麗和人與自然的和諧,給人以愉悅和寧靜的心境。
“騎馬棹船游冶客”全詩拼音讀音對照參考
tí hán jì mò chūn shān tú
題韓季默春山圖
chūn shān yī cù dài chūn yún, lóu gé gāo dī rì yù xūn.
春山一簇帶春云,樓閣高低日欲曛。
qí mǎ zhào chuán yóu yě kè, yì tiān fēng yuè zì píng fēn.
騎馬棹船游冶客,一天風月自平分。
“騎馬棹船游冶客”平仄韻腳
拼音:qí mǎ zhào chuán yóu yě kè
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“騎馬棹船游冶客”的相關詩句
“騎馬棹船游冶客”的關聯詩句
網友評論
* “騎馬棹船游冶客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“騎馬棹船游冶客”出自葛紹體的 《題韓季默春山圖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。