“猶自泣原平”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“猶自泣原平”出自宋代林同的《賢者之孝二百四十首·郭原平》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yóu zì qì yuán píng,詩句平仄:平仄仄平平。
“猶自泣原平”全詩
《賢者之孝二百四十首·郭原平》
忍向父母墓,前頭裸袒耕。
農時每束帶,猶自泣原平。
農時每束帶,猶自泣原平。
分類:
《賢者之孝二百四十首·郭原平》林同 翻譯、賞析和詩意
《賢者之孝二百四十首·郭原平》是宋代詩人林同創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
忍著心痛,我來到父母的墳墓前,剝去上身的衣袍,親自耕種著土地。每當農時來臨,我都會感嘆地流淚,這是對郭原平的深深懷念。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對郭原平的崇敬和懷念之情。郭原平是一位傳世的賢者,他以孝道著稱,在生前對父母極為孝順。詩人通過自己前往父母墳墓的場景,以及剝去上身衣袍親自耕種的舉動,表達了自己對郭原平的敬仰,并試圖以自己的行動來追隨他的孝道。
賞析:
這首詩詞通過具體的場景描寫和行為描寫,傳達了深深的孝思之情。詩中的忍痛之意表達了詩人內心的悲傷和痛苦,同時也彰顯了他對父母的深深懷念之情。剝去上身的衣袍,親自耕種土地,展現了詩人對郭原平孝道行為的敬佩和追隨。每當農時來臨,詩人流淚的情景,更凸顯了對郭原平的敬慕和對孝道的思考。
這首詩詞通過對孝道的贊美,表達了詩人對郭原平的敬仰和懷念之情,同時也提醒人們要銘記和傳承孝道的偉大精神。整首詩篇簡潔明快,用詞質樸自然,情感真摯動人,給人以深思和共鳴。
“猶自泣原平”全詩拼音讀音對照參考
xián zhě zhī xiào èr bǎi sì shí shǒu guō yuán píng
賢者之孝二百四十首·郭原平
rěn xiàng fù mǔ mù, qián tou luǒ tǎn gēng.
忍向父母墓,前頭裸袒耕。
nóng shí měi shù dài, yóu zì qì yuán píng.
農時每束帶,猶自泣原平。
“猶自泣原平”平仄韻腳
拼音:yóu zì qì yuán píng
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“猶自泣原平”的相關詩句
“猶自泣原平”的關聯詩句
網友評論
* “猶自泣原平”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“猶自泣原平”出自林同的 《賢者之孝二百四十首·郭原平》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。