“鄉憐定可人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鄉憐定可人”全詩
罷神為兒泣,鄉憐定可人。
分類:
《賢者之孝二百四十首·王修》林同 翻譯、賞析和詩意
《賢者之孝二百四十首·王修》是宋代詩人林同創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
去年的今天,社會上的事務讓我倍感辛苦。我為了兒子罷去了職務而淚流滿面,鄉親們對我的憐愛定會讓我心安。
詩意:
這首詩詞表達了作者王修對家庭和社會責任的思考和體驗。他在社會上從事了許多辛苦的事務,但最終選擇放棄職務,因為他認為作為一個父親,他應該以兒子為重,盡到孝道的責任。他相信鄉親們會理解和支持他的決定,給予他安慰和關懷。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了作者的內心感受和決定。通過描寫去年的今天,作者抒發了自己在社會事務中的辛苦和痛苦。他用“倍酸辛”來形容自己的心情,強調了他所承擔的壓力和困擾。而在面對這些困難時,他最終選擇了為了兒子而罷去職務,這體現了他對家庭責任的重視和對孝道的追求。
作者在最后一句詩中表達了對鄉親們的期望和信任,他相信鄉親們會理解并支持他的決定。這種對鄉親們的憐愛和信任體現了作者對于社會關系和情感紐帶的重視。整首詩詞通過簡單而質樸的語言,傳達了作者內心的糾結和決定,表達了對家庭和社會責任的思考和堅守。
這首詩詞以表達作者對家庭和孝道的情感為主題,通過真摯的情感和細膩的描寫,打動人心。它反映了中國傳統文化中對于家庭和孝道的重視,以及作者對這些價值觀的堅守。這種家國情懷和對家庭倫理的思考在古代文學中具有重要的地位,也是中國傳統文化的重要組成部分。這首詩詞通過簡潔而深刻的表達,讓讀者感受到了作者對于家庭和社會責任的矛盾與堅守,以及對人情世故的思考與回應。
“鄉憐定可人”全詩拼音讀音對照參考
xián zhě zhī xiào èr bǎi sì shí shǒu wáng xiū
賢者之孝二百四十首·王修
qù nián jīn shè rì, fǔ shì bèi suān xīn.
去年今社日,撫事倍酸辛。
bà shén wèi ér qì, xiāng lián dìng kě rén.
罷神為兒泣,鄉憐定可人。
“鄉憐定可人”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。