“緊閉柴門懶送迎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“緊閉柴門懶送迎”出自宋代陸文圭的《送唐孟方教授三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jǐn bì zhài mén lǎn sòng yíng,詩句平仄:仄仄仄平仄仄平。
“緊閉柴門懶送迎”全詩
《送唐孟方教授三首》
城東老圃舊書生,緊閉柴門懶送迎。
獨袖篇詩與君別,相看白首不勝情。
獨袖篇詩與君別,相看白首不勝情。
分類:
《送唐孟方教授三首》陸文圭 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《送唐孟方教授三首》
中文譯文:
城東老圃舊書生,
緊閉柴門懶送迎。
獨袖篇詩與君別,
相看白首不勝情。
詩意:
這首詩是宋代陸文圭所作的《送唐孟方教授三首》。詩中描繪了一位年邁的書生住在城東的老圃(菜園)中,他緊閉著柴門,不愿出門迎送客人。唐孟方教授即將離去,陸文圭獨自拿起他的詩稿與他告別,兩人相對而坐,白發蒼蒼,相互凝望,情感無法言表。
賞析:
這首詩表達了離別之情和友誼之深。城東老圃代表了一種寧靜、遙遠的存在,老圃的主人是一位隱居的書生,他的生活與時代的喧囂無關,他在自己的世界中專注于文學創作。他緊閉柴門,拒絕了迎接外界的喧囂,表明他不愿被打擾,也可能暗示了他對世俗之事的冷漠。
然而,在離別的時刻,陸文圭拿起自己的詩稿與唐孟方教授告別。詩稿是他用心創作的作品,也是他內心深處情感的表達。兩人坐在一起,白發蒼蒼,相互凝望,情感在無言中流露。白首不勝情,表明他們的友誼深厚,歲月的變遷無法削弱他們之間的情感紐帶。
這首詩以簡潔、含蓄的語言展現了離別的憂傷和友誼的珍貴。通過城東老圃和書生的形象,詩人傳達了對安靜、遠離喧囂生活方式的向往。而詩人與唐孟方教授的離別,則表達了深厚的情誼和歲月的無情流逝。整首詩情感真摯,意境深遠,讓人回味無窮。
“緊閉柴門懶送迎”全詩拼音讀音對照參考
sòng táng mèng fāng jiào shòu sān shǒu
送唐孟方教授三首
chéng dōng lǎo pǔ jiù shū shēng, jǐn bì zhài mén lǎn sòng yíng.
城東老圃舊書生,緊閉柴門懶送迎。
dú xiù piān shī yǔ jūn bié, xiāng kàn bái shǒu bù shèng qíng.
獨袖篇詩與君別,相看白首不勝情。
“緊閉柴門懶送迎”平仄韻腳
拼音:jǐn bì zhài mén lǎn sòng yíng
平仄:仄仄仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“緊閉柴門懶送迎”的相關詩句
“緊閉柴門懶送迎”的關聯詩句
網友評論
* “緊閉柴門懶送迎”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“緊閉柴門懶送迎”出自陸文圭的 《送唐孟方教授三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。