“豪家異味可能重”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“豪家異味可能重”出自宋代彭龜年的《和徐思叔謝向大夫惠柑四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:háo jiā yì wèi kě néng zhòng,詩句平仄:平平仄仄仄平仄。
“豪家異味可能重”全詩
《和徐思叔謝向大夫惠柑四首》
萱草堂中樂泄融,豪家異味可能重。
政慚陸子懷無橘,錫類那知有潁封。
政慚陸子懷無橘,錫類那知有潁封。
分類:
《和徐思叔謝向大夫惠柑四首》彭龜年 翻譯、賞析和詩意
《和徐思叔謝向大夫惠柑四首》是宋代彭龜年創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
萱草堂中樂泄融,
豪家異味可能重。
政慚陸子懷無橘,
錫類那知有潁封。
詩意:
這首詩詞描述了在萱草堂內,樂音如泄而散,傳達出一種愉快和和諧的氛圍。詩人提到豪門富室的異香可能會更加濃郁,暗示著豪門的奢華和富麗。然而,與這些富貴相比,政治使詩人感到慚愧,因為他無法像陸子那樣懷揣著橘子,這是一種象征著高官厚祿的果實。最后一句提到錫類,指的是錫州的官員,他們并不知道有關潁封的情況,潁封是指官職的封號。
賞析:
彭龜年的這首詩詞通過對不同元素的對比,表達了自己對現實的思考和感受。他以萱草堂中的樂音來形容一種寧靜和歡樂的氛圍,與豪門富室的異香形成了對比。這種對比展示了不同階層之間的差異,同時也暗示了詩人對于財富和地位的羨慕之情。然而,詩人并不滿足于這種富貴,而是在政治上感到慚愧。他提到陸子懷揣橘子的情節,暗示著官員的權勢和特權。最后一句則揭示了一種對于權力與智慧的思考,錫類并不知道潁封的情況,意味著即使擁有官職,也不一定能夠真正了解和掌握權力的真相。整首詩詞通過對比和隱喻,傳遞了詩人對于社會現實的思考和獨特的情感體驗。
“豪家異味可能重”全詩拼音讀音對照參考
hé xú sī shū xiè xiàng dài fū huì gān sì shǒu
和徐思叔謝向大夫惠柑四首
xuān cǎo táng zhōng lè xiè róng, háo jiā yì wèi kě néng zhòng.
萱草堂中樂泄融,豪家異味可能重。
zhèng cán lù zi huái wú jú, xī lèi nǎ zhī yǒu yǐng fēng.
政慚陸子懷無橘,錫類那知有潁封。
“豪家異味可能重”平仄韻腳
拼音:háo jiā yì wèi kě néng zhòng
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“豪家異味可能重”的相關詩句
“豪家異味可能重”的關聯詩句
網友評論
* “豪家異味可能重”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“豪家異味可能重”出自彭龜年的 《和徐思叔謝向大夫惠柑四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。