“日上寶光應倒射”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日上寶光應倒射”全詩
后於王母三千歲,始見商山十二枝。
日上寶光應倒射,柱間甘露足華滋。
吾鄉歲晚灘聲小,忠孝波瀾斷在斯。
分類:
《紫芝圖》釋寶曇 翻譯、賞析和詩意
《紫芝圖》是宋代釋寶曇創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《紫芝圖》中文譯文:
坐誦行欹憶紫芝,
江南有愧斷腸詞。
后於王母三千歲,
始見商山十二枝。
日上寶光應倒射,
柱間甘露足華滋。
吾鄉歲晚灘聲小,
忠孝波瀾斷在斯。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對紫芝的思念以及對自己所在的江南地區文化的自責之情。詩中探討了時間的流轉、自然界的奇妙以及對家鄉和忠孝的思考。
詩的開頭,作者坐下來默誦時,一種懷念紫芝的情感涌上心頭。紫芝是一種傳說中具有神奇功效的草藥,可能象征著純潔和珍貴的品質。作者內心深感江南文人自己的詩詞無法與紫芝相比,因此感到愧疚和自責。
接下來的幾句詩中,作者描述了自己后來經歷的一個場景。王母是中國神話中的女神,據說已經活了三千歲。商山是中國古代著名的仙山,被認為是神仙居住的地方。這里描繪了王母在商山上種植了十二株紫芝,暗示著紫芝的珍貴和神秘。
詩的結尾,作者通過對自然景象的描繪,表達了對家鄉的思念和對忠孝美德的思考。陽光照耀下,寶光反射,象征著光明和希望。柱間流淌的甘露滋養了紫芝,寓意著家鄉的土地與人們的情感相互滋養。作者提到自己的家鄉歲月已經晚了,灘上的聲音也漸漸微弱,忠孝之波瀾只能斷在這里。
整首詩詞通過對紫芝、王母和家鄉的描繪,抒發了作者對純潔和珍貴事物的向往,以及對自己文化缺失的自責之情。通過自然景象的描繪,詩詞傳達了時間的流轉和人生的無常,以及對忠孝美德的思考。這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,展現了作者細膩的情感和對人生意義的思考。
“日上寶光應倒射”全詩拼音讀音對照參考
zǐ zhī tú
紫芝圖
zuò sòng xíng yī yì zǐ zhī, jiāng nán yǒu kuì duàn cháng cí.
坐誦行欹憶紫芝,江南有愧斷腸詞。
hòu yú wáng mǔ sān qiān suì, shǐ jiàn shāng shān shí èr zhī.
后於王母三千歲,始見商山十二枝。
rì shàng bǎo guāng yīng dào shè, zhù jiān gān lù zú huá zī.
日上寶光應倒射,柱間甘露足華滋。
wú xiāng suì wǎn tān shēng xiǎo, zhōng xiào bō lán duàn zài sī.
吾鄉歲晚灘聲小,忠孝波瀾斷在斯。
“日上寶光應倒射”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 (仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。