“不著僧求”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不著僧求”全詩
春花爛漫,春事綢繆。
若將春意會,特地惹春愁。
分類:
《偈傾一百三十三首》釋法薰 翻譯、賞析和詩意
《偈傾一百三十三首》是宋代釋法薰所作的一首詩詞。這首詩詞以簡明的語言表達了詩人對春天的感慨和思考。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不著佛求,
不著法求,
不著僧求。
春花爛漫,
春事綢繆。
若將春意會,
特地惹春愁。
詩意:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者的心境和觀察。作者表示他不追求佛陀的境界,不追求佛法的教義,也不追求僧侶的修行。他觀察到春天的花朵盛開,春天的事物紛紛展開。然而,如果我們真正體會春天的意義,反而會特意引起內心的憂愁。
賞析:
這首詩詞通過簡潔的語言和對春天的描繪,表達了作者的獨特思考和感悟。首句中的“不著佛求,不著法求,不著僧求”表明了作者對佛教的態度,他不追求外在的宗教形式和教義,而是通過自己的感受和體驗去理解世界。接著,作者以春天的景象作為背景,描繪了春花盛開、春事紛繁的景象,表達了生命的充盈和活力。然而,最后兩句“若將春意會,特地惹春愁”,卻傳遞出一種深沉的情感。作者認為,真正理解春天的意義并不只是簡單地享受美好的事物,而是在美好中感受到一種無法言喻的憂愁。這種憂愁可能來自于對生命短暫和無常的思考,以及對人生意義的探索。整首詩詞以簡短而有力的語言,傳遞出一種深情和哲思,讓讀者在欣賞春天的美麗同時也感受到其中的思考與哲理。
“不著僧求”全詩拼音讀音對照參考
jì qīng yī bǎi sān shí sān shǒu
偈傾一百三十三首
bù zhe fú qiú, bù zhe fǎ qiú,
不著佛求,不著法求,
bù zhe sēng qiú.
不著僧求。
chūn huā làn màn,
春花爛漫,
chūn shì chóu móu.
春事綢繆。
ruò jiāng chūn yì huì,
若將春意會,
tè dì rě chūn chóu.
特地惹春愁。
“不著僧求”平仄韻腳
平仄:仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。