“我亦悠然動清興”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我亦悠然動清興”出自宋代釋紹嵩的《詠梅五十首呈史尚書》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wǒ yì yōu rán dòng qīng xìng,詩句平仄:仄仄平平仄平仄。
“我亦悠然動清興”全詩
《詠梅五十首呈史尚書》
春風并力著寒梅,一半先開笑未開。
我亦悠然動清興,欲題凡韻輒徘徊。
我亦悠然動清興,欲題凡韻輒徘徊。
分類:
《詠梅五十首呈史尚書》釋紹嵩 翻譯、賞析和詩意
《詠梅五十首呈史尚書》是宋代釋紹嵩的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
春風努力吹拂著寒梅,一半的花朵早已綻放,笑容未開。我也自在地感受到了清新的情懷,想要寫下一篇篇各種的詩韻,心中卻猶豫不決。
詩意:
這首詩詞描繪了春風吹拂著寒梅的景象,寒梅一半的花朵已經綻放,而另一半尚未完全開放,形成了一種獨特的美感。詩人自己也感到心情舒暢,想要創作一些有趣的詩句,但在選擇詩韻的時候卻猶豫不決。
賞析:
這首詩詞以寒梅為題材,通過描繪春風吹拂著寒梅的景象,展現了寒梅的獨特之美。寒梅在寒冷的季節中綻放,一半的花朵已經開放,而另一半仍然守候著時機。這種景象給人一種充滿希望和期待的感覺,也體現了生命的堅韌和頑強。
詩中的“我”指代了詩人自己,他在這樣美好的環境中感到自在和愉悅,想要借此創作一些詩句。然而,他在選擇詩韻的時候卻徘徊不決,表達了詩人對于藝術創作的思考和擔憂。這種內心的猶豫和遲疑,也讓人感受到詩人的真誠和對詩歌創作的追求。
整首詩通過對寒梅的描繪和詩人內心的抒發,展示了詩人細膩的情感和對美的敏感。它既表現了自然界的美好,又反映了詩人的思考和感悟,使讀者在欣賞詩意的同時,也能深入體會到詩人的情感世界。
“我亦悠然動清興”全詩拼音讀音對照參考
yǒng méi wǔ shí shǒu chéng shǐ shàng shū
詠梅五十首呈史尚書
chūn fēng bìng lì zhe hán méi, yī bàn xiān kāi xiào wèi kāi.
春風并力著寒梅,一半先開笑未開。
wǒ yì yōu rán dòng qīng xìng, yù tí fán yùn zhé pái huái.
我亦悠然動清興,欲題凡韻輒徘徊。
“我亦悠然動清興”平仄韻腳
拼音:wǒ yì yōu rán dòng qīng xìng
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(平韻) 下平十蒸 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(平韻) 下平十蒸 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“我亦悠然動清興”的相關詩句
“我亦悠然動清興”的關聯詩句
網友評論
* “我亦悠然動清興”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“我亦悠然動清興”出自釋紹嵩的 《詠梅五十首呈史尚書》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。