• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “凝眸不覺斜陽盡”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    凝眸不覺斜陽盡”出自宋代釋紹嵩的《春日郊行》, 詩句共7個字,詩句拼音為:níng móu bù jué xié yáng jǐn,詩句平仄:平平仄平平平仄。

    “凝眸不覺斜陽盡”全詩

    《春日郊行》
    春送人家入畫屏,草香沙暖水云晴。
    凝眸不覺斜陽盡,閑恨閑愁觸處生。

    分類:

    《春日郊行》釋紹嵩 翻譯、賞析和詩意

    《春日郊行》是宋代釋紹嵩創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    春天送走了人們遠離塵囂的心情,猶如將他們帶入了一幅美麗的畫卷。草地上彌漫著芳香,沙灘溫暖,水面上云彩飄渺,晴朗無云。凝視著,不知不覺斜陽已經落盡,心中涌起了一股無端的閑愁和煩惱,仿佛觸動了某個脆弱的地方。

    詩意:
    《春日郊行》以春天的景色為背景,表達了作者在郊外漫步時的感受。詩中描繪了春天的美景,如草香、沙暖、水云晴朗,給人以溫暖和愉悅的感覺。然而,隨著斜陽的漸漸落下,詩人的心情也逐漸變得憂郁和沉重。他在寧靜的景色中感受到了一種閑愁和無名的煩惱,這種情緒似乎來自內心深處的某個敏感的地方。

    賞析:
    《春日郊行》以簡潔明快的語言描繪了春天的美景,通過對自然景物的描寫,表達了作者內心的情感和感受。詩中的春天給人以溫暖、舒適的感覺,草地散發著芳香,沙灘溫暖而柔軟,水面上的云彩飄逸自如。這些描繪使讀者仿佛置身于春天的郊外,感受著春天的美好與寧靜。

    然而,詩的后半部分情感卻發生了轉變。斜陽落下后,詩人的情緒也隨之變得低落和憂郁。他在寧靜的環境中感受到了一種不明所以的閑愁和煩惱,這種情緒被形容為觸動了某個脆弱的地方。這種轉變給詩中帶來了一種微妙的變化,從春景的美好轉向了內心的煩惱,表達了作者對生活中那些難以言表的情感的感受。

    《春日郊行》通過對春天景色的描繪,以及作者的情感變化,傳達了一種對美好事物的感悟和對生活中復雜情感的思考。這首詩詞以簡潔而深刻的語言,給人留下了一種思索和回味的余韻,使讀者能夠在欣賞美景的同時,也思考人生的真諦。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “凝眸不覺斜陽盡”全詩拼音讀音對照參考

    chūn rì jiāo xíng
    春日郊行

    chūn sòng rén jiā rù huà píng, cǎo xiāng shā nuǎn shuǐ yún qíng.
    春送人家入畫屏,草香沙暖水云晴。
    níng móu bù jué xié yáng jǐn, xián hèn xián chóu chù chù shēng.
    凝眸不覺斜陽盡,閑恨閑愁觸處生。

    “凝眸不覺斜陽盡”平仄韻腳

    拼音:níng móu bù jué xié yáng jǐn
    平仄:平平仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十一軫   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “凝眸不覺斜陽盡”的相關詩句

    “凝眸不覺斜陽盡”的關聯詩句

    網友評論


    * “凝眸不覺斜陽盡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“凝眸不覺斜陽盡”出自釋紹嵩的 《春日郊行》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品