“直應迦葉不聞聞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“直應迦葉不聞聞”全詩
假設千經并萬論,直應迦葉不聞聞。
分類:
《頌證道歌·證道歌》釋印肅 翻譯、賞析和詩意
《頌證道歌·證道歌》是宋代釋印肅所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
彈指一下,八萬門皆實現,存在與不存在何足論。假設千部經典和萬種論說,也無法達到直接領悟如迦葉般無需言語。
詩意:
這首詩詞表達了對佛教道理的頌揚和歌頌。詩人通過形象的語言,表達了證道的境界和內涵,強調了直接領悟佛理的重要性,而言語和文字的限制則無法真正理解佛法的深奧。
賞析:
《頌證道歌·證道歌》以簡潔而富有力量的語言,展現了佛教思想中的一種境界。詩中的“彈指圓成八萬門”意味著通過一瞬間的領悟,可以達到佛法的境界。而“有無無有豈堪論”則表達了存在和不存在的區別在這一境界中變得微不足道,因為佛法超越了對現象的分別和對對立概念的執著。
詩人進一步提到“假設千經并萬論”,強調了即使是通過大量經典和論說的學習,也難以達到真正的領悟,因為佛法的真諦無法通過文字和言語準確傳達。最后一句“直應迦葉不聞聞”則指出真正證悟佛理的人,不需要依賴于言語和文字的解釋,他們能夠直接體悟佛法的真諦,達到超越言語的境界。
這首詩詞以簡練的語言,表達了佛教思想中對于直接領悟佛理的推崇和肯定。通過對存在與不存在、言語和文字的辯證關系的思考,詩人呈現了佛法超越對立和對表象的執著,強調了內心的體悟和直覺的重要性。這首詩詞以簡短的篇幅傳遞了深刻的佛教道理,給人以啟迪和思考。
“直應迦葉不聞聞”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhèng dào gē zhèng dào gē
頌證道歌·證道歌
tán zhǐ yuán chéng bā wàn mén, yǒu wú wú yǒu qǐ kān lùn.
彈指圓成八萬門,有無無有豈堪論。
jiǎ shè qiān jīng bìng wàn lùn, zhí yīng jiā yè bù wén wén.
假設千經并萬論,直應迦葉不聞聞。
“直應迦葉不聞聞”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。