“方知玉幾最高寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“方知玉幾最高寒”出自宋代釋智朋的《送璲上人》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fāng zhī yù jǐ zuì gāo hán,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“方知玉幾最高寒”全詩
《送璲上人》
來從衡岳畫圖間,雙眼無非向上看。
放一頭低相見去,方知玉幾最高寒。
放一頭低相見去,方知玉幾最高寒。
分類:
《送璲上人》釋智朋 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《送璲上人》
詩意和賞析:
《送璲上人》是宋代釋智朋所作的一首詩詞。這首詩以一種簡潔的語言表達了對璲上人的送別之情,同時融入了對壯麗山岳景色和人生境遇的思考。
詩中開篇描述了璲上人來自衡岳,以畫圖為業。他的雙眼常常向上仰望,尋求靈感和追求卓越。這表明了璲上人對自身的追求和對高尚境界的向往。
接下來的幾句描寫了璲上人離開時的場景。他低頭告別,而詩中的“玉幾”指的是高臺,象征著修行的道場。當璲上人目送他離開的人們低頭時,他才意識到高尚的境界是如此的高遠和冷寂。這種對高度和冷寂的描繪,既可以理解為對修行者心境的體悟,也可以作為對人生路途中孤獨和困難的思考。
整首詩以簡練的語言表達了對璲上人的送別和對高尚境界的思索。通過對景物和人物的描寫,詩中蘊含了人生奮斗和追求的主題,以及對人生境遇的深入思考。
中文譯文:
來自衡岳畫圖間,
雙眼無非向上看。
放一頭低相見去,
方知玉幾最高寒。
“方知玉幾最高寒”全詩拼音讀音對照參考
sòng suì shàng rén
送璲上人
lái cóng héng yuè huà tú jiān, shuāng yǎn wú fēi xiàng shàng kàn.
來從衡岳畫圖間,雙眼無非向上看。
fàng yī tóu dī xiāng jiàn qù, fāng zhī yù jǐ zuì gāo hán.
放一頭低相見去,方知玉幾最高寒。
“方知玉幾最高寒”平仄韻腳
拼音:fāng zhī yù jǐ zuì gāo hán
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“方知玉幾最高寒”的相關詩句
“方知玉幾最高寒”的關聯詩句
網友評論
* “方知玉幾最高寒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“方知玉幾最高寒”出自釋智朋的 《送璲上人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。