“不知斷臂緣何事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不知斷臂緣何事”全詩
不知斷臂緣何事,血灑空庭雪未消。
分類:
《示明禪者》釋智愚 翻譯、賞析和詩意
《示明禪者》是一首宋代的詩詞,作者是釋智愚。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
面壁風規久寂寥,
兒孫旋旋立新條。
不知斷臂緣何事,
血灑空庭雪未消。
詩意:
這首詩詞描繪了一位禪者的境遇。他長期以來一直面朝壁而修行,與外界隔絕,寂寥而孤獨。然而,他的子孫卻在不斷地追求新的生活方式和目標。詩中表達了作者對禪者斷臂的原因感到困惑,同時血灑在空庭上的景象也使人感到凄涼和無奈。
賞析:
《示明禪者》通過對禪者境遇的描繪,展示了修行者在追求內心寧靜與解脫的過程中所面臨的困境和犧牲。面壁風規的修行方式使禪者與世隔絕,長期寂寥。而他的子孫卻在世俗的紛擾中追求著新的生活和機會。詩中的斷臂暗示著禪者為了修行而做出的犧牲,而血灑在空庭上則象征著他的奉獻和犧牲沒有得到世人的理解和認可。
這首詩詞通過對禪者與世界的對比,表達了修行者追求內心寧靜和境界提升的艱辛和孤獨。禪者的修行雖然與世隔絕,但他們深信這種修行能夠帶來超脫和解脫。詩中的空庭和雪景強化了禪者孤獨的形象,同時也給人以冷靜和純凈的感覺。
整首詩詞以簡潔而富有感情的語言表達了禪者的境遇和內心的沖突。它通過對禪者的犧牲和奉獻的描繪,引發人們對于修行與世俗的沖突和平衡的思考。詩詞中透露出對于人生意義的深刻思考,以及對于修行道路上的困惑和掙扎的理解。它通過表現禪者的境遇,引發人們對于生活的思考,以及對于內心寧靜與自我超越的追求的思索。
“不知斷臂緣何事”全詩拼音讀音對照參考
shì míng chán zhě
示明禪者
miàn bì fēng guī jiǔ jì liáo, ér sūn xuán xuán lì xīn tiáo.
面壁風規久寂寥,兒孫旋旋立新條。
bù zhī duàn bì yuán hé shì, xuè sǎ kōng tíng xuě wèi xiāo.
不知斷臂緣何事,血灑空庭雪未消。
“不知斷臂緣何事”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。