“已是監梅觸大羹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“已是監梅觸大羹”出自宋代釋子淳的《頌古一○一首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǐ shì jiān méi chù dà gēng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“已是監梅觸大羹”全詩
《頌古一○一首》
父子相逢眼倍明,靈苗叢里坦然行。
個中若為金毛子,已是監梅觸大羹。
個中若為金毛子,已是監梅觸大羹。
分類:
《頌古一○一首》釋子淳 翻譯、賞析和詩意
《頌古一○一首》是宋代釋子淳創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
父子相逢眼倍明,
靈苗叢里坦然行。
個中若為金毛子,
已是監梅觸大羹。
詩意:
這首詩詞描繪了一個父子相見時的情景。父親和兒子相互對望,他們的眼睛透著更加明亮的光芒。他們在一片茂盛的靈苗叢中自信而坦然地行走。如果將他們比喻為金毛子(指品德高尚的人),那么他們已經成為監獄煮梅的佳肴。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有意象的語言,表達了父子之間的深情和自信。父子相見時,他們眼神中的明亮反映了他們之間深厚的感情和默契。他們在靈苗叢中自信而坦然地行走,顯示出他們內心的堅定和穩定。詩中的金毛子象征高尚的品德,說明他們已經達到了崇高的境界。最后一句詩以「監梅觸大羹」的意象,表達了他們已經超越了世俗的束縛,成為了卓越的人物。整首詩詞通過簡練的語言和富有想象力的意象,傳達出了對父子之間情感和人格的贊美,展現了作者對高尚品質的推崇和追求。
“已是監梅觸大羹”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ yī yī shǒu
頌古一○一首
fù zǐ xiāng féng yǎn bèi míng, líng miáo cóng lǐ tǎn rán xíng.
父子相逢眼倍明,靈苗叢里坦然行。
gè zhōng ruò wéi jīn máo zǐ, yǐ shì jiān méi chù dà gēng.
個中若為金毛子,已是監梅觸大羹。
“已是監梅觸大羹”平仄韻腳
拼音:yǐ shì jiān méi chù dà gēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“已是監梅觸大羹”的相關詩句
“已是監梅觸大羹”的關聯詩句
網友評論
* “已是監梅觸大羹”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“已是監梅觸大羹”出自釋子淳的 《頌古一○一首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。