“照鏡俱亡人不立”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“照鏡俱亡人不立”出自宋代釋祖欽的《偈頌七十二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhào jìng jù wáng rén bù lì,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“照鏡俱亡人不立”全詩
《偈頌七十二首》
平常閑坐與閑行,嶺上無心云片生。
照鏡俱亡人不立,依前日午打三更。
照鏡俱亡人不立,依前日午打三更。
分類:
《偈頌七十二首》釋祖欽 翻譯、賞析和詩意
《偈頌七十二首》是宋代釋祖欽所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
平常閑坐與閑行,
日常的靜坐和漫步,
嶺上無心云片生。
登上山嶺,無意之間云片飄生。
照鏡俱亡人不立,
照鏡中的形象和人都消失,
依前日午打三更。
依循昨日的午夜打更。
這首詩詞通過簡潔而優美的語言,表達了一種超脫塵世的心境和禪宗的意境。作者以平常的閑坐與閑行為主題,描述了一種超越時空和自我束縛的境界。
詩中的“嶺上無心云片生”描繪了作者登上山嶺時,無心之間云片飄生的景象。這里的“無心”可以理解為心無所執,沒有雜念,與自然融為一體。云片的飄動也象征著事物的無常和變化。
接著,“照鏡俱亡人不立”,通過鏡子中形象的消失,作者表達了超脫自我的意境。這里的鏡子可以理解為人的自我意識和分析思維,而消失則意味著超越了個體的束縛。
最后一句“依前日午打三更”則暗示了一種超越時間和空間的境界。午夜打更是寺廟中常見的儀式,而依循昨日的午夜打更則表達了超越時間輪回和日常生活的境界。
整首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了禪宗思想中對超越自我、超脫塵世的追求。通過描繪平常的閑坐與閑行,以及山嶺云片和照鏡人影的消失,詩人展示了一種靜心超越的境界,引導讀者思考生命的本質和超越自我的可能性。
“照鏡俱亡人不立”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng qī shí èr shǒu
偈頌七十二首
píng cháng xián zuò yǔ xián xíng, lǐng shàng wú xīn yún piàn shēng.
平常閑坐與閑行,嶺上無心云片生。
zhào jìng jù wáng rén bù lì, yī qián rì wǔ dǎ sān gēng.
照鏡俱亡人不立,依前日午打三更。
“照鏡俱亡人不立”平仄韻腳
拼音:zhào jìng jù wáng rén bù lì
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“照鏡俱亡人不立”的相關詩句
“照鏡俱亡人不立”的關聯詩句
網友評論
* “照鏡俱亡人不立”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“照鏡俱亡人不立”出自釋祖欽的 《偈頌七十二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。