“留君共酌杯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“留君共酌杯”全詩
符篆燒難卻,茶槍戰不開。
中宵翻醒去,當晝又潛回。
應是五窮數,留君共酌杯。
分類:
《睡魔》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《睡魔》是宋代詩人舒岳祥的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
《睡魔》中文譯文:
睡魔如同瘧疾鬼,
每日準時來拜訪。
符篆燒盡難驅散,
茶槍戰斗無開場。
半夜醒來又離去,
白晝悄然潛回來。
這定是困頓的數字,
留你我共飲一杯。
詩意和賞析:
《睡魔》描繪了一個常人無法抵擋的睡意的形象。詩人將睡魔比作瘧鬼,形容睡意來襲時如同患上了瘴氣般無法自拔。詩中提到了符篆和茶槍,暗喻了各種驅趕睡魔的方法,但都無法奏效。詩人在夜間醒來時,睡魔又悄然回來,顯示了睡意的頑強和不易驅散的特點。
最后兩句“這定是困頓的數字,留你我共飲一杯”,表達了詩人對于睡魔的無奈,也顯示出與讀者共飲一杯的情誼。整首詩以簡練的語言刻畫了睡意的侵襲和難以擺脫的困擾,同時也體現了人們對于清醒和自由的向往。
這首詩在意境上深入人心,通過對睡魔的形象描繪,展示了人們在疲倦和困頓中的無奈和掙扎。詩人以簡潔明了的語言表達了自己的感受,讓讀者能夠產生共鳴。同時,通過最后兩句的邀約和共飲,詩人展現了對讀者的真摯情感,增加了詩歌情感的層次和親近感。
總之,《睡魔》以簡練的語言塑造了一個生動的形象,通過對睡魔的描繪展示了人們疲倦和困頓中的無奈和掙扎,同時傳遞了對清醒和自由的渴望,使讀者能夠與詩中的情感產生共鳴。這首詩在表達情感和刻畫形象方面都具有一定的藝術價值。
“留君共酌杯”全詩拼音讀音對照參考
shuì mó
睡魔
shuì mó rú nüè guǐ, rì rì yīng qī lái.
睡魔如瘧鬼,日日應期來。
fú zhuàn shāo nán què, chá qiāng zhàn bù kāi.
符篆燒難卻,茶槍戰不開。
zhōng xiāo fān xǐng qù, dāng zhòu yòu qián huí.
中宵翻醒去,當晝又潛回。
yìng shì wǔ qióng shù, liú jūn gòng zhuó bēi.
應是五窮數,留君共酌杯。
“留君共酌杯”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。