“若使此中容小隱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“若使此中容小隱”全詩
若使此中容小隱,會須卜筑賦歸來。
分類:
《次韻葉希虞秘校同游天竺寺五絕句》蘇頌 翻譯、賞析和詩意
《次韻葉希虞秘校同游天竺寺五絕句》是蘇頌在宋代創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
叢林澗水盡縈回,
巖室云房不染埃。
若使此中容小隱,
會須卜筑賦歸來。
譯文:
茂密的叢林和山間溪水回旋盡情,
巖室中的云氣房間不受塵埃侵染。
如果能在這里容身隱逸,
將來必然要卜筑賦歸來。
詩意:
這首詩以描繪山林溪水、云氣和巖石的景象為主題,表達了詩人對自然環境的贊美和向往。詩中的叢林和澗水形成了一幅自然的畫卷,展現出它們的生機和活力。巖室中的云房則象征著清凈和純潔,它們與塵埃無關,讓人聯想到隱逸的生活方式。詩人希望能在這樣的環境中小隱身心,遠離塵囂,尋求內心的寧靜和自我修養。最后兩句表達了詩人決心在歸來的時候選擇選址卜筑一座賦歸,以此強調回歸自然和追求心靈自由的決心。
賞析:
這首五絕句以簡潔的語言描繪了山林溪水和巖室云房的景色,通過對自然景觀的描繪,表達了詩人對自然的喜愛和對隱逸生活的向往。詩人通過叢林澗水、巖室云房等意象,將自然景觀與內心情感相結合,傳達了對純凈、寧靜和自由的追求。整首詩情感平和,意境清新,給人以一種靜謐而寧靜的感受。通過對景物的描寫,詩人向讀者展示了一幅清新脫俗的山水畫卷,同時也表達了對隱逸生活和內心自由的向往和追求。
“若使此中容小隱”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn yè xī yú mì xiào tóng yóu tiān zhú sì wǔ jué jù
次韻葉希虞秘校同游天竺寺五絕句
cóng lín jiàn shuǐ jǐn yíng huí, yán shì yún fáng bù rǎn āi.
叢林澗水盡縈回,巖室云房不染埃。
ruò shǐ cǐ zhōng róng xiǎo yǐn, huì xū bo zhù fù guī lái.
若使此中容小隱,會須卜筑賦歸來。
“若使此中容小隱”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。